La Dispute
La Dispute

Andria Lyrics Italian translation

Lyrics

La Dispute - Andria

You still cross my mind from time to time. And I mostly smile.
Still so set on finding out where we went wrong and why
So I retrace our every step with an unsure pen,
Trying to figure out what my head thinks,
But, my head just ain't what it used to be.
And then again, what's the point anyway?

I remember you ascending all the stairs up to the balcony
To see if you could see me - hidden quietly away
And I remember the skin of your fingers,
The spot three quarters up I'd always touch when I was out of things to say.
You held my hand, but you were too afraid to speak, you were too afraid to speak and I could never understand.
I remember when you leaned in quick to kiss me, and I swear,
That not a single force on earth could stop the trembling of my hand,
And I remember how you smiled through the smoke
In a crowded little coffeehouse and laughed at all my jokes.
And I remember the way that you dressed and,
How we wasted all the best of us in alcohol and sweat
And I remember when I knew that you'd be leaving, how I barely kept up breathing
And I bet if I had to do it all again, I'd feel the same pain,
And I remember panicked circles in the terminal in tears.
How I wept to god in fits. I've hated airports ever since.

It must be true what people say, that only time can heal the pain.
And every single day I feel it fade away, but -
I still remember how the distance tricked us,
And lead us helpless by the wrist into a pit to be devoured.
I still remember how we held so strong to this, La Dispute - Andria - http://motolyrics.com/la-dispute/andria-lyrics-italian-translation.html
Though we had never really settled on a way out.
I still remember the silence, and how we'd always find a way
To turn and run to our mistakes.
I still remember how it all came back together just to fall apart again.
My dear, I hear your voice in mine;

I've been alone here,
I've been alone here,
I've been afraid, my dear.
I've been afraid, my dear.
I've been at home here.
I've been at home here.
You've been away for years.
You've been away for years.
I've been alone.
I've been alone.
I've been alone.
I've been alone.

I breathed your name into the air; I etched your name into me.
I felt my anger swelling; I swam into it's sea.
I held your name inside my heart, but it got buried in my fear.
It tore the wiring of my brain; I did my best to keep it clear.
So, dear, no matter how we part, I hold you sweetly in my head.
And if I do not miss a part of you, a part of me is dead.
If I can't love you as a lover, I will love you as a friend.
And I will lay a bed before you; keep you safe until the end.

Italian translation

La Dispute - Andria (Italian translation)

Continui a venirmi in mente di tanto in tanto
e il più delle volte sorrido
e ancora cerco di capire dove abbiamo sbagliato e perchè
e ritraggo tutti i nostri passi con mano incerta
cercando di capire cosa c'è nella mia testa
ma la mia testa non è più com'era prima
e poi di nuovo, qual'è il punto?

mi ricordo che salivi le scale fino al balcone
per riuscire a vedere dov'ero nascosto
e mi ricordo la pelle delle tue dita
quel punto a tre quarti d'altezza che toccavo sempre
quando non sapevo cosa dire
mi tenevi la mano ma eri troppo spaventata per parlare
eri troppo spaventata per parlare
e non l'ho mai capito
ricordo come hai imparato in fretta a baciarmi
e giuro, nessuna forza sulla terra avrebbe potuto far smettere
la mia mano di tremare

ricordo come sorridevi nel fumo
di una piccola e affollata caffetteria
e ridevi a tutte le mie battute
e mi ricordo come ti vestivi
e come sprecavamo ilo meglio di noi in alcol e sudore
e ricordo quando sapevo che te ne saresti andata
come continuavo a malapena a respirare
e scommetto che se dovessi rifare tutto di nuovo
sentirei lo stesso dolore
e ricordo girare per il terminal nel panico, in lacrime
e come ho pianto singhiozzando a dio
da allora odio gli aeroporti

dev'essere vero quello che dicono
che solo il tempo guarisce il dolore
e ogni santo giorno sento che svanisce
ma ricordo ancora come la distanza ci ha fregati
e ci ha condotti per i polsi in una fossa per essere divorati
senza che potessimo farci nienteLa Dispute - Andria - http://motolyrics.com/la-dispute/andria-lyrics-italian-translation.html
ricordo ancora come ci tenevamo stretti a questo
anche se in realtà non abbiamo mai trovato una via d'uscita
mi ricordo ancora il silenzio
e come riuscivamo sempre a trovare il modo di voltarci
e raggiungere i nostri errori
ricordo ancora come tutto è tornato a posto
per poi distruggersi di nuovo
mia cara, sento la tua voce nella mia

sono rimasto solo qui
sono rimasto solo qui
ho avuto paura, mia cara
ho avuto paura, mia cara
mi sono sentito a casa qui
mi sono sentito a casa qui
sei stata lontana per anni
sei stata lontana per anni
sono rimasto solo
sono rimasto solo
sono rimasto solo
sono rimasto solo

ho respirato il tuo nome nell'aria
ho inciso il tuo nome dentro me
sento la mia rabbia gonfiarsi
ho nuotato nell'oceano
ho custodito il tuo nome nel mio cuore
ma sono stato sepolto dalla mia paura
ho strappato i cavi del mio cervello
ho fatto del mio meglio per vedere tutto in modo più chiaro
quindi, cara, non importa quanto siamo lontani
ti tengo dolcemente nei miei pensieri
e se non mi manca una parte di te, una parte di me è morta
se non posso amarti come un'innamorata
ti amerò come un'amica
e mi sdraierò nel letto davanti e te
e ti terrò al sicuro fino alla fine

Write a comment

What do you think about song "Andria"? Let us know in the comments below!

More La Dispute lyrics Italian translations