La Reina Morsa - Puentes
Si quieres mañana corremos a buscar
nuestra verdad.
Yo solo pretendo contigo ir a jugar
cambiemos de lugar. Cuando el día pasa y sonríes otra vez,
regalas todos los colores de tu amanecer. Hoy podrás tomarme la mano sin temer,
porque nos vez.
Y las lucesitas brillantes de aquel tren
nos despedirán Cuando el día pase y sonrías otra vez,
regalas todos los colores de tu amanecer. Espero que entiendas de una vez
Ya no tengo excusas para guardarteLa Reina Morsa - Puentes - http://motolyrics.com/la-reina-morsa/puentes-lyrics-english-translation.html
el secreto extraño
de querer tenerte alguna vez. Cuando se te caigan los sueños del cajón,
los recogeré
porque solo quiero hacerte sentir bien,
me guardare el sol. Construiré mil puentes así tu vez
que todos mis caminos llegan solo hacia ti. Espero que entiendas esta vez
ya no tengo excusas para guardarte
el secreto extraño
de querer tenerte alguna vez Voy a regalarte mil abriles hoy.
La Reina Morsa - Bridges (English translation)
Tomorrow if you want we will run looking for our truth
I just pretend to play with you
Let's switch places
When the day ends and you smile again
You give away the colours of your dawn
Today you could take my hand without fearing we will be seen
And the shiny little lights of the train will bid us farewell
When the day ends and you smile again
You give away the colours of your dawn
I hope you understand once and for all
That I don't have excuses to keep away this strange secretLa Reina Morsa - Puentes - http://motolyrics.com/la-reina-morsa/puentes-lyrics-english-translation.html
I would like to make you mine some day
When your dreams fall from your drawer
I will pick them up for I just want to make you happy
I will keep the sun
I will build a thousand bridges so you can see
That all my roads lead to you
I hope you understand once and for all
That I don't have excuses to keep away this strange secret
I would like to make you mine some day
I will give you a thousand Aprils today