Lacuna Coil - The Secret...
Shot in his eyes, a silver sky,
 his blood is in my hands, in my hands.
 I blessed this one.
 I know he's died
 but now I'm feeling so strange.
I know,
 you'd better believe
 that everything you do.
 You can't understand it
 or ever justify.
 I don't want to be your guide.
 But stay with me and think for a while,
 again.
The secret belong to a part of me.
 Increase my anger and my pain. 
 Just close my eyes and live your life.
 Your tears are so sweet for me.
Loosing my life
 a matter of time,
 refusing all this game.Lacuna Coil - The Secret... - http://motolyrics.com/lacuna-coil/the-secret-lyrics-turkish-translation.html
 I blessed this one.
 I know he's died
 but now I'm feeling so strange.
I know,
 I can't understand this joy inside of me.
 You can't understand me or ever justify.
 I just cannot be your guide.
 Just stay with me and think for a while,
 again.
The secret belong to a part of me.
 Increase my anger and my pain. 
 Just close my eyes and live your life.
 Your tears are so sweet for me.
Stay with me
 I'll take you into another world.
 I'll bring your heart into another world.
The secret belong to a part of me.
 Increase my anger and my pain. 
 Just close my eyes and live your life.
 Your tears are so sweet for me.
Lacuna Coil - Sır (Turkish translation)
Gözlerine bir ateş, gümüşi bir gökyüzü,
 kanı ellerimde, ellerimde .
 Bu seferkini ben kutsadım.
 Biliyorum o öldü
 ama şimdi hissettiğim şey çok garip.
 Biliyorum,
 inansan iyi olur
 yaptığın her şeye.
 Bunu anlayamazsın
 veya asla aklayamazsın.
 Senin yol göstericin olmak istemiyorum.
 Ama benimle kal ve biraz daha düşün,
 yeniden. 
Sır benim bi parçama ait.
 Öfkemi ve acımı arttırıyor. 
 Sadece gözlerimi kapa ve hayatını yaşa.
 Göz yaşların bana çok şeker geliyo. 
Hayatımı kaybetmem
 an meselesi,
 bütün bu oyunu reddediyorum.Lacuna Coil - The Secret... - http://motolyrics.com/lacuna-coil/the-secret-lyrics-turkish-translation.html
 Bu seferkini ben kutsadım.
 Biliyorum o öldü
 ama şimdi hissettiğim şey çok garip.
Biliyorum,
 içimdeki bu neşeyi anlayamıyorum.
 Beni anlayamazsın veya asla aklayamazsın.
 Tek cümleyle ben senin yol göstericin olamam.
 Sadece benimle kal ve biraz daha düşün,
 yeniden. 
Sır benim bi parçama ait.
 Öfkemi ve acımı arttırıyor. 
 Sadece gözlerimi kapa ve hayatını yaşa.
 Göz yaşların bana çok şeker geliyo. 
Benimle kal
 seni bambaşka bir dünyaya götüreceğim.
 Kalbini bambaşka bir dünyaya götüreceğim. 
Sır benim bi parçama ait.
 Öfkemi ve acımı arttırıyor. 
 Sadece gözlerimi kapa ve hayatını yaşa.
 Göz yaşların bana çok şeker geliyo. 
