Lana Del Rey - Carmen
Darling, darling, doesn't have a problem
Lying to herself cause her liquour's top shelf
It's alarming honestly how charming she can be
Fooling everyone, telling him she's having fun She says you don't want to be like me
Don't wanna see all the things I've seen
I'm dying, I'm dying
She says you don't want to get this way
Famous, and dumb, and no age
Lying, I'm lying" The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that's a girl too nice
She laughs like god, her mind's like a diamond
Buy her tonight, she's still shining
Like lightning, ohh, like lightning Carmen, carmen, staying up til morning
Only seventeen, but she walks the streets so mean
It's alarming truly how disarming you can be eating soft ice cream
Coney Island Queen She says you don't want to be like me
Looking for fun, get me high for free
I'm dying, I'm dying
She says you don't want to get this way
Street walk at night, and a star by day
It's tiring, tiring The boys, the girls, they all like carmenLana Del Rey - Carmen - http://motolyrics.com/lana-del-rey/carmen-lyrics-romanian-translation.html
She gives them butterflies, that's a girl too nice
She laughs like god, her mind's like a diamond
Buy her tonight, she's still shining
Like lightning, ohh, like lightning Baby's all dressed up with nowhere to go
That's the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots, smiling, doing party favors
Put your red dress on, put your lipstick on
Sing your song, song, now the camera's on
And you're alive again Mon amour, je sais que tu m'aimes aussi
Tu as besoin de moi
Tu as besoin de moi dans ta vie
Tu ne peux plus vivre sans moi
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that's a girl too nice
She laughs like god, her mind's like a diamond
Buy her tonight, she's still shining
Like lightning, ohh, like lightning Like lightning, ohh, like lightning Darling, darling, doesn't have a problem
Lying to herself cause her liquour's top shelf
Lana Del Rey - Carmen (Romanian translation)
Dragule, dragule, nu e nici o problemă.
O minți din cauza băuturii ei de pe raftul de sus...
Sincer, e îngrijorător cat de fermecătoare poate fi.
Păcălește pe toată lumea, îi spune că ea se distrează.
Îți spune că n-ai vrea să fii ca mine,
Că n-ai vrea să vezi toate lucrurile pe care le-am văzut eu.
Mor, mor...
Îți spune că n-ai vrea să ajungi asa...
Celebră, prostuță și tânără.
Mint, mint...
Băieților, fetelor, tuturor le place de Carmen.
Ea le oferă fluturi, e o fata prea draguță.
Râde precum Dumnezeu, mintea ei e ca un diamant;
Cumpără-i seara asta, încă mai strălucește
Precum fulgerul, ohh, precum fulgerul.
Carmen, Carmen, stai trează pana dimineață.
E ora 17, dar ea încă străbate străzile...
E cu adevărat îngrijorător cât de inocent ești când mănânci înghețată "Coney Island Queen".
Îți spune că n-ai vrea sa fii ca mine,
Caută distracție, dă-mi niște iarbă gratis.
Mor, mor...
Îți spune că n-ai vrea să ajungi asa...
Să te plimbi pe străzi noaptea, și ziua să fii vedetă.
E obositor, obositor...
Băieților, fetelor, tuturor le place de Carmen.Lana Del Rey - Carmen - http://motolyrics.com/lana-del-rey/carmen-lyrics-romanian-translation.html
Ea le oferă fluturi, e o fată prea draguță.
Râde precum Dumnezeu, mintea ei e ca un diamant;
Cumpără-i seara asta, încă mai strălucește
Precum fulgerul, ohh, precum fulgerul.
Copilul nu este îmbrăcat cu nimic pentru a pleca.
Asta e mica povestire a fetei pe care o știi
Bazată pe bunătatea străinilor
Legată cu noduri de cireș, făcând favoruri de petrecere.
Pune-ți rochia roșie pe tine, dă-te cu luciu de buze,
Cantă-ți melodia, melodia, acum pornește camera,
Si iarăși ești vie.
Iubirea mea, știu că și tu mă iubești,
Ai nevoie de mine,
Ai nevoie de mine în viața ta.
Nu poți trai fără mine,
Si eu aș muri fără tine.
Aș ucide pentru tine...
Băieților, fetelor, tuturor le place de Carmen.
Ea le oferă fluturi, e o fată prea draguță.
Râde precum Dumnezeu, mintea ei e ca un diamant;
Cumpără-i seara asta, încă mai strălucește
Precum fulgerul, ohh, precum fulgerul.
Precum fulgerul, ohh, precum fulgerul.
Dragule, dragule, nu e nici o problemă.
O minți din cauza băuturii ei de pe raftul de sus...