Lana Del Rey - Summertime Sadness
Kiss me hard before you go
 Summertime sadness
 I just wanted you to know
 That baby you're the best Got my red dress on tonight
 Drop it like it's hot in the pale moonlight
 Got my hair up real big beauty queen style
 High heels off, I'm feeling alive Oh, my God, I feel it in the air
 Telephone wires above, all sizzlin' like your stare
 Honey I'm on fire, I feel it everywhere
 Nothing scares me anymore Kiss me hard before you go
 Summertime sadness
 I just wanted you to know
 That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
 Got that summertime, summertime sadness
 Got that summertime, summertime sadness
 Oh, oh oh I'm feelin' electric tonight
 Cruising down the coast goin' by 99
 Got my bad baby by my heavenly side
 Oh if I go, I'll die happy tonight Oh, my God, I feel it in the air
 Telephone wires above, all sizzlin' like your stareLana Del Rey - Summertime Sadness - http://motolyrics.com/lana-del-rey/summertime-sadness-lyrics-bulgarian-translation.html
 Honey I'm on fire, I feel it everywhere
 Nothing scares me anymore Kiss me hard before you go
 Summertime sadness
 I just wanted you to know
 That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
 S-s-summertime, summertime sadness
 Got that summertime, summertime sadness
 Oh, oh oh I think I'll love you forever
 Like the stars miss the sun in the morning skies
 Late is better than never
 Even if I'm gone I'm gonna drive, drive I've got that summertime, summertime sadness
 S-s-summertime, summertime sadness
 Got that summertime, summertime sadness
 Oh, oh oh Kiss me hard before you go
 Summer time sadness
 I just wanted you to know
 That baby you're the best I've got that summertime, summertime sadness
 S-s-summertime, summertime sadness
 Got that summertime, summertime sadness
 Oh, oh oh
Lana Del Rey - Лятно униние (Bulgarian translation)
Целуни ме силно, преди да си тръгнеш,
 Лятно униние.
 Искам само да знаеш,
 Че ти, скъпи, си най-добрият.
Облякла съм червената си рокля тази вечер.
 Свалям я, сякаш е горещо в тази бледа лунна светлина.
 Косата ми е вдигната, прическата ми е като на кралица.
 Свалям високите токчета, чувствам се жива.
О, боже, усещам го навсякъде,
 В жиците по стълбовете, наелектризирани като твоя поглед.
 Скъпи, аз съм разгорещена, усещам го навсякъде,
 Нищо не може вече да ме уплаши.
Целуни ме силно, преди да си тръгнеш,
 Лятно униние.
 Искам само да знаеш,
 Че ти, скъпи, си най-добрият.
Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
 Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
 Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
Като наелектризирана съм тази вечер.
 Карам надолу по крайбрежната, подминавам магистрала 99,
 Моят лош любим е до мен.
 О, ако трябва да умра, ще умра щастлива тази вечер.
О, боже, усещам го навсякъде,Lana Del Rey - Summertime Sadness - http://motolyrics.com/lana-del-rey/summertime-sadness-lyrics-bulgarian-translation.html
 В жиците по стълбовете, наелектризирани като твоя поглед.
 Скъпи, аз съм разгорещена, усещам го навсякъде,
 Нищо не може вече да ме уплаши.
Целуни ме силно, преди да си тръгнеш,
 Лятно униние.
 Искам само да знаеш,
 Че ти, скъпи, си най-добрият.
Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
 Лятно, лятно, лятно униние,
 Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
Мисля, че ще те обичам вечно,
 Както слънцето липсва на звездите в утринното небе.
 Късно е по-добре, отколкото никога.
 Дори и след като умра аз ще карам, карам.
Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
 Лятно, лятно, лятно униние,
 Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
Целуни ме силно, преди да си тръгнеш,
 Лятно униние.
 Искам само да знаеш,
 Че ти, скъпи, си най-добрият.
Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
 Лятно, лятно, лятно униние,
 Налегнало ме е това лятно, лятно униние,
