Latifa - Fel Kam Youm Elli Fatou
في الكام يوم اللي فاتوا قالة قلبي يعيش حياته
من غيرى أنا بس ليه
معقول يرضاها ليّا يجى يوم الليل عليا
ومايبقاش جانبى فيه
لو فى حاجة ناويها لية ماقالش عليها
لو نسينى خلاص ساعتها ياناس
حروح أنا فيها
أنا ماستنيتش منه يبعدنى عنهLatifa - Fel Kam Youm Elli Fatou - http://motolyrics.com/latifa/fel-kam-youm-elli-fatou-lyrics-persian-translation.html
ويعيش لناس تانيين
مع مين أنا هنسى تعبى لو راح ياقلبى
وهقول حبيبى لمين
عامل أية ودلوقتى فينه لو شافنى فى يوم بعينه
يومها ما أصعب عليه
قلبى من بعده خايف
أصلة مجرب وعارف البعد بيعمل أيه
Latifa - تو این چند روز که سپری شد (Persian translation)
تو چند روز گذشته قلبم تصمیم گرفت
به زندگیش به نحو احسن ادامه بده
اما چرا بدون من؟
ممکنه راضی بشه امروزم شب شه
و اون کنارم نباشه!
اگه چیزی تو ذهنشه چرا باهام درمیان نمیگذاره؟
ای مردم اگه فراموشم کرده
تحملشو ندارم
انتظارشو نداشتم که ازم دور شه
و با غیر من بمونهLatifa - Fel Kam Youm Elli Fatou - http://motolyrics.com/latifa/fel-kam-youm-elli-fatou-lyrics-persian-translation.html
اگه اون بره ،
با کی میتونم درد و رنجمو فراموش کنم؟
و عشقم به چه کسی تعلق خواهد داشت؟
الان داره چیکار میکنه ؟
اون کجاست؟
اگه با چشماش میدید الان تو چه حالیم!
مطمئنم خیلی عذاب آور بود براش
قلبم بعد اون از عاشقی میترسه
چون قبلا عشقو امتحان کرده و
میدونه فاصله با عشق چی میکنه.