Lenny Kuhr - De Troubadour
Hij zat zo boordevol muziek
 Hij zong voor groot en klein publiek
 Hij maakte blij, melancholiek
 De troubadour Voor ridders in de hoge zaal
 Zong hij in stoere, sterke taal
 Een lang en bloederig verhaal
 De troubadour Maar ook het werkvolk uit de schuur
 Hoorde zijn lied vol avontuur
 Hoorde bij 't nacht'lijk keukenvuur
 De troubadour, de troubadour En in de herberg van de stad
 Zong hij een drinklied op 't nat
 Voor wie nog staan kon en wie zat
 De troubadour, de troubadour La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la Hij zong in't klooster stil zijn lied
 Van een mirakel dat geschiedt
 Ook als geen mens het wonder ziet
 De troubadour Van vrouwen in fluweel of grijs
 Zong hij de harten van de wijsLenny Kuhr - De Troubadour - http://motolyrics.com/lenny-kuhr/de-troubadour-lyrics-english-translation.html
 Zijn liefdeslied ging mee op reis
 De troubadour Hij zong voor boeren op 't land
 Een kerelslied van eigen hand
 Hij was van elke rang en stand
 De troubadour, de troubadour Zo zong hij heel zijn leven lang
 Zijn eigen lied, zijn eigen zang
 Toch gaat de dood gewoon zijn gang
 De troubadour, de troubadour Toen werd het stil, het lied was uit
 Enkel wat modder tot besluit
 Maar wie getroost werd door zijn lied
 Vergeet hem niet Want hij zat zo boordevol muziek
 Hij zong voor groot en klein publiek
 Hij maakte blij, melancholiek
 De troubadour La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la Ja, ho, ha, ho
Lenny Kuhr - The Troubadour (English translation)
He was so full of music,
 He sang for big and small audiences,
 He made you happy, melancholy,
 The troubadour
For knights in the high hall,
 He sang in though, strong language,
 A long and bloody story,
 The troubadour
But also the workers from the shed,
 Heard his song of adventure,
 Belonged to the nightly kitchen fire,
 The troubadour, the troubadour
And at the inn of the city,
 He sang a drinking song in the wet,
 For who still could stand and who sat,
 The troubadour, the troubadour
La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
He sang his song quiet in the monastry,
 Of a miracle that happened,
 Even if no one sees the miracle,
 The troubadour
Of women in velvet or in gray,
 He made the hearts confused,Lenny Kuhr - De Troubadour - http://motolyrics.com/lenny-kuhr/de-troubadour-lyrics-english-translation.html
 His love song went along for the trip,
 The troubadour
He sang for farmes on the land,
 A dude song of his own,
 He was in every walk of life,
 The troubadour, the troubadour
So he sang for all his life,
 His own song, his own voice,
 Yet the death goes his own way,
 The troubadour, the troubadour
Then it became quiet, the song was over,
 Only some mud remains,
 But who was comforted by his song,
 Will remember him,
Cause he was so full of music,
 He sang for large and small audiences,
 He made you happy, melancholy,
 The troubadour
La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
 La, la, la, la, la, la, lei, la, la, lei, la, la
 La, la, la, lei, la, la, la
Ja, ho, ha, ho
