Lexington - Dobro da nije vece zlo
Dobro dosla u moj grad, kako si
ko i onih dana jos lijepa si
sta su ove godine bez mene ti donjele Kazes zivot ti je bas potaman
imas klince, kola i velik' stan
a zna li da te nasmije onako do suza Kazes nije to moja stvar
i da sam tvoj najveci promasaj Ref. 2xLexington - Dobro da nije vece zlo - http://motolyrics.com/lexington/dobro-da-nije-vece-zlo-lyrics-french-translation.html
Dobro da nije neko vece zlo
ovo je srce moje vec prezivjelo
dobro je da si dobro, bilo cija da si
dobro je, neka,
neka, neka si Ref. 4x
Lexington - Bien que ce ne soit pas un plus grand malheur (French translation)
Bien venue dans ma ville, comment vas-tu?
comme ces autres jours, tu es encore plus belle
que t'ont apporté ces années sans moi?
Tu dis: "ma vie est vraiment parfaite"
tu as des petits, une voiture et un grand appart'
mais est-ce qu'il sait te faire rire jusqu'aux larmes?
Tu dis: "ce ne sont pas tes affaires"
et que je suis ton plus grand échec
REF. 2xLexington - Dobro da nije vece zlo - http://motolyrics.com/lexington/dobro-da-nije-vece-zlo-lyrics-french-translation.html
Bien que ce ne soit pas un plus grand malheur
Mon coeur y a déjà survécu
Bien que tu sois bien, à qui que tu sois
C'est bien, soit,
Soit, je te laisse
REF. 4x