Litsa Diamanti - Nihta stasou
Αν ξημερώσει σε χάνω
και στα χέρια σου απάνω
γέρνω σαν λυγαριά
Αν κάποιο τρένο σφυρίξει
μαχαιριές θα μου ρίξει
ο χαμός στην καρδιά Νύχτα στάσου
νύχτα στάσου μια στιγμή
μια αγάπη θα πεθάνει την αυγή Νύχτα ρίξεLitsa Diamanti - Nihta stasou - http://motolyrics.com/litsa-diamanti/nihta-stasou-lyrics-english-translation.html
νύχτα ρίξε κεραυνό
τη σκιά του που θα σβήνει να μη δω Δεν σταματούν τα ρολόγια
κι όσα μου 'λεγες λόγια
θα τα πάρει η αυγή
Δεν σε κρατάει το δάκρυ
αφού άλλη αγάπη
μακριά μου έχεις βρει
Litsa Diamanti - Stand still, night (English translation)
If dawn breaks, I lose you
and over your hands
I am bowed like a reed
If some train blows its whistle
destruction will hit
my heart with knife stabs.
Stand still, night
Stand still for a while
at dawn, a love will die.
Cast down, nightLitsa Diamanti - Nihta stasou - http://motolyrics.com/litsa-diamanti/nihta-stasou-lyrics-english-translation.html
cast down thunder
so I won't see his shadow disappearing
The clocks do not stop
and all the words you used speak to me
the dawn will take them away
My tear will not hold you back
since you found another love,
far away from me.