L.Karaliu ir G.Gurevičiutė - Myliu
Niekada nepagalvočiau, nepasijuokčiau
Truputi iš to, kad nemiegojau jau antrą
Naktį, spaudžia karts nuo karto spaudžia,
Kažkur ten kur širdis, prisiminus tavo veidą. Myliu, turbūt aš tave myliu
Kažkoks keistas jaudulys dabar mano krūtinėj
Mano meilė.. Jau širdis neapgaus, mano
Siela priklauso nuo šiol tik tau Aš tampu labai liūdnas
Be tavęs..
Be tavęs jau savaitę negalėčiau iškęst
Tu is pajūrio aš iš sostinės
Tavo rankos per savaitę tik karta glosto Myliu, turbūt aš tave myliu
Kažkoks keistas jaudulys dabar mano krūtinėj
Mano meilė.. Jau širdis neapgaus, manoL.Karaliu ir G.Gurevičiutė - Myliu - http://motolyrics.com/lkaraliu-ir-ggureviciute/myliu-lyrics-english-translation.html
Siela priklauso nuo šiol tik tau Valanda po valandos
Neužtenka jėgų sulaukt pagaliau susitikimo dienos..
Nebelauksiu, nebe ištversiu
Pilnas bakas ir aš kelyje pas tave.. Myliu, turbūt aš tave myliu
Kažkoks keistas jaudulys dabar mano krūtinėj
Mano meilė.. Jau širdis neapgaus, mano
Siela priklauso nuo šiol tik tau Myliu, turbūt aš tave myliu
Kažkoks keistas jaudulys dabar mano krūtinėj
Mano meilė.. Jau širdis neapgaus, mano
Siela priklauso nuo šiol tik tau Myliu, turbūt aš tave myliu
Kažkoks keistas jaudulys dabar mano krūtinėj
Mano meilė.. Jau širdis neapgaus, mano
Siela priklauso nuo šiol tik tau
L.Karaliu ir G.Gurevičiutė - I love (English translation)
Never did not wonder not laugh
A bit from the fact that I did not sleep for a second
At night, pushing from time to time is pressing,
Somewhere out there where the heart is, remember your face.
I love, perhaps I love you
Some strange excitement now my breast is
My love .. For hearts deceive my
The soul now belongs only to you
I'm becoming very sad
Without you ..
Without you I could not have endured a week
You are from the seaside capital I
Your hands just once a week, caressing
I love, perhaps I love you
Some strange excitement now my breast is
My love .. For hearts deceive myL.Karaliu ir G.Gurevičiutė - Myliu - http://motolyrics.com/lkaraliu-ir-ggureviciute/myliu-lyrics-english-translation.html
The soul now belongs only to you
Hour after hour
It is not enough strength to finally meeting convened by the day ..
Nebelauksiu, no longer endure
Full tank and I'm on the road with you ..
I love, perhaps I love you
Some strange excitement now my breast is
My love .. For hearts deceive my
The soul now belongs only to you
I love, perhaps I love you
Some strange excitement now my breast is
My love .. For hearts deceive my
The soul now belongs only to you
I love, perhaps I love you
Some strange excitement now my breast is
My love .. For hearts deceive my
The soul now belongs only to you