Loquillo Y Los Trogloditas - Qué hace una chica como tú
¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este?
¿Qué clase de aventura has venido a buscar?
Los años te delatan, nena, estás fuera de sitio.
Vas de caza ¿a quién vas a cazar?
No utilices tus juegos conmigo... Mujer fatal, siempre con problemas.
Mujer fatal, siempre con problemas. ¿Qué tienes en los ojos, nena, o es que vas a llorar?
Ya sé que alguien pisó tu orgullo en un oscuro portal.Loquillo Y Los Trogloditas - Qué hace una chica como tú - http://motolyrics.com/loquillo-y-los-trogloditas/que-hace-una-chica-como-tu-lyrics-english-translation.html
No intentes atraparme, he aprendido a volar. Mujer fatal, siempre con problemas.
Mujer fatal, siempre con problemas. (Solo) Mujer fatal, siempre con problemas.
Mujer fatal, siempre con problemas.
Mujer fatal, este no es tu sitio.
Mujer fatal, siempre con problemas. Tú eres fatal
Mujer fatal, este no es tu sitio…
Loquillo Y Los Trogloditas - What is a girl like you doing... (English translation)
¿What is a girl like you doing on a place like this?
¿What kind of adventure have you come for?
Years don't lie, baby, you're out of place here.
You are out on the hunt, ¿who will you hunt?
Don't play your mind games on me...
Femme fatale, always the troubled one.
Femme fatale, always the troubled one.
¿What's that in your eyes, baby? ¿Or are you going cry?
I know someone trampled your pride on a dark doorway.Loquillo Y Los Trogloditas - Qué hace una chica como tú - http://motolyrics.com/loquillo-y-los-trogloditas/que-hace-una-chica-como-tu-lyrics-english-translation.html
Don't try to catch me. I've learned how to fly.
Femme fatale, always the troubled one.
Femme fatale, always the troubled one.
(Solo)
Femme fatale, always the troubled one.
Femme fatale, always the troubled one.
Femme fatale, this is not your place.
Femme fatale, always the troubled one.
You are fatal.
Femme fatale, this is not your place.