Loreena Mckennitt - The Old Ways
The thundering waves are calling me home to you
 The pounding sea is calling me home to you
On a dark new year's night 
 On the west coast of Clare
 I heard your voice singing
 Your eyes danced the song
 Your hands played the tune
 T'was a vision before me.
We left the music behind and the dance carried on
 As we stole away to the seashore
 We smelt the brine, felt the wind in our hair 
 And with sadness you paused.
Suddenly I knew that you'd have to go
 Your world was not mine, your eyes told me so
 Yet it was there I felt the crossroads of time
 And I wondered why.
As we cast our gaze on the tumbling seaLoreena Mckennitt - The Old Ways - http://motolyrics.com/loreena-mckennitt/the-old-ways-lyrics-turkish-translation.html
 A vision came o'er me
 Of thundering hooves and beating wings
 In clouds above.
As you turned to go I heard you call my name,
 You were like a bird in a cage spreading it's wings to fly
 "The old ways are lost," you sang as you flew
 And I wondered why.
 The thundering waves are calling me home to you
 The pounding sea is calling me home to you
 The thundering waves are calling me home to you
 The pounding sea is calling me home to you
 The thundering waves are calling me home to you
 The pounding sea is calling me home to you
Loreena Mckennitt - the old ways (Turkish translation)
tehditkar dalgalar beni evime, sana, çağırıyor
 hırpalanan deniz beni evime, sana, çağırıyor
karanlık bir yılbaşı gecesi
 clare*'nin batı sahilinde
 sesini şarkı söylerken duydum
 gözlerin şarkıyla dans ediyordu
 ellerin ritimle oynuyordu
 bu bir görüntüydü benden önceki.
müziği arkamızda bıraktık ve dans devam etti
 biz sahile kaçana kadar
 tuzlu suyu kokladık, saçlarımız arasından akan rüzgarı hissettik
 ve bir hüzünle sen sustun.
aniden anladım gitmen gerektiğini
 dünyan benimki değildi, bana gözlerin anlattıLoreena Mckennitt - The Old Ways - http://motolyrics.com/loreena-mckennitt/the-old-ways-lyrics-turkish-translation.html
 evet oradaydı, hissettim zamanın geçiş noktasını
 ve merak ettim, neden...
hırpalanan denize bakışlarımızı fırlattırken
 bir hayal gelip beni sardı
 tehditkar tırnaklar ve çarpan rüzgarlardan
 uzaktan görünen bulutlardan gelen.
tam gitmek için dönerken adımı söylediğini duydum
 kafesinde uçmaya hazır bir kuş gibiydin
 "eski yollar kayıp" dedin uçarken
 ve merak ettim, neden....
gürleyen dalgalar beni evime, sana, çağırıyor
 hırpalanan deniz beni evime, sana, çağırıyor
tehditkar dalgalar beni evime, sana, çağırıyor
 hırpalanan deniz beni evime, sana, çağırıyor
tehditkar dalgalar beni evime, sana, çağırıyor
 hırpalanan deniz beni evime, sana, çağırıyor
* clare bir irlanda şehridir.
