Louis Xiv - Louis Xiv
Well I'm a weapon of mass destruction
Got no apologies for a hyper concussion
I might swipe your identity
Take your love and turn it into obscenity
You say that I don't care about
All the little things that you care about
Oh you think that I don't care about
All the little things that make you want to shout
Ah, me me me me is all you say that I care about
Me me me me is all i ever want to talk about
Me me me me is what you think that i care about
Me me me me is all i really want to talk about
I'll steal your soulLouis Xiv - Louis Xiv - http://motolyrics.com/louis-xiv/louis-xiv-lyrics-serbian-translation.html
Put you in a club in Cleveland
Well I'm a portal into blue collar human psychology
I need a fix i don't need no apology
And all the kids on the street
They think I'm neat neat neat neat neat, well
Ah - me me me me is all you think that i care about
Me me me me is all i ever want to talk about
Me me me me is what you think that i care about
Me me me me is all i ever want to talk about
Who's your daddy?
It's me
Louis Xiv - Luj XIV (Serbian translation)
Pa, ja sam oružje za masivno uništavanje
 Nema izvinjenja za hiper potres
 Mogao sam ukrasti tvoj identitet
 Preuzeti ti ljubav i pretvoriti je u razvrat
Kažeš da mi nije stalo do
 Svih malih stvari do kojih je tebi stalo
 Oh, misliš da mi nije stalo do
 Svih malih stvari koje te teraju da vičeš
Oh, ja, ja, ja, ja, je sve do čega si rekla da mi je stalo
 Ja, ja, ja, ja je sve o čemu uvek želim da pričam
 Ja, ja, ja, ja je ono do čega misliš da mi je staloLouis Xiv - Louis Xiv - http://motolyrics.com/louis-xiv/louis-xiv-lyrics-serbian-translation.html
 Ja, ja, ja, ja je sve o čemu zaista želim da pričam
Ukrašću ti dušu
 Staviti te u klub u Cleveland-u
Pa, ja sam portal plave boje ljudske tehnologije
 Treba mi popravka, ne treba mi izvinjenje
 I sva deca na ulici
 Misle da sam divan, divan, divan, divan, divan, dobro
Ah, ja, ja, ja, ja je ono do čega misliš da mi je stalo
 Ja, ja, ja, ja je sve o čemu uvek želim da pričam
 Ja, ja, ja, ja je ono do čega misliš da mi je stalo
 Ja, ja, ja, ja je sve o čemu uvek želim da pričam
Ko je tvoj tatica?
 To sam ja
