Luciano Pavarotti
Luciano Pavarotti

Caruso Lyrics Hebrew translation

Lyrics

Luciano Pavarotti - Caruso

Qui dove il mare luccica,
e tira forte il vento
sulla vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce,
e ricomincia il canto

Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai

Vide le luci in mezzo al mare,
penso alle notti lа in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un'elica
senti il dolore nella musica,
e si alzò dal pianoforte
ma quando vide uscire
la luna da una nuvola,
gli sembro più dolce anche la morte
guardo negli occhi la ragazza,
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usci una lacrima
e lui credette di affogare
Luciano Pavarotti - Caruso - http://motolyrics.com/luciano-pavarotti/caruso-lyrics-hebrew-translation.html
Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai

Potenza della lirica,
dove ogni dramma e un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
ma due occhi che ti guardano,
cosi vicini e veri
ti fan scordare le parole,
confondono i pensieri
cosi diventa tutto piccolo,
anche le notti lа in America
ti volti e vedi la tua vita,
dietro la scia di un'elica
ma si, la vita che finisce,
e non ci penso poi tanto
anzi, si sentiva giа felice,
e ricominciò il suo canto

Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai

Hebrew translation

Luciano Pavarotti - קרוזו (Hebrew translation)

כאן, היכן שהים מנצנץ והרוח נושבת בחוזקה
על מרפסת ישנה מול המפרץ של סוריינטו
גבר מחבק בחורה אחרי שבכה
אחר כך הוא מכין את הקול ומתחיל לשיר

אני אוהב אותך מאוד
מאוד מאוד, את יודעת
זאת שרשרת עכשיו
שממיסה את הדם בתוך הוורידים, את יודעת

ראה את האורות בתוך הים וחשב על הלילות שם באמריקה
אבל היו אלה הפנסים והקצף הלבן של הגלים
הרגיש את הכאב במוסיקה אחר כך קם מהפסנתרLuciano Pavarotti - Caruso - http://motolyrics.com/luciano-pavarotti/caruso-lyrics-hebrew-translation.html
אבל כשראה את הירח יוצא מבעד לענן
גם המוות נראה לו מתוק

מביט בעיניה של הבחורה, העיניים האלה הירוקות כמו הים
אחר כך, לפתע, יורדת דמעה והוא מאמין שהוא טובע

אני אוהב אותך מאוד...

הכוח של האופרה, שכל דרמה יש בה שקר
שעם קצת איפור ומימיקה אפשר להפוך למישהו אחר,
אבל שתי עיניים שמביטות בך כל כך קרובות ואמיתיות
גורמות לך לשכוח את המילים ומבלבלות את המחשבות שלך

כך הופך הכול קטן, גם הלילות שם באמריקה
אתה מסתובב ורואה את החיים שלך כמו הקצף של הגלים
אבל כן, החיים מסתיימים, והוא לא חושב על זה הרבה,
להיפך, הוא הרגיש שמחה והתחיל לשיר את השיר שלו מהתחלה

אני אוהב אותך מאוד...

Write a comment

What do you think about song "Caruso"? Let us know in the comments below!