Luiza Zan - Paperhats
Somn lin
Și pe mâine uită-te,
Curaj
Și visele le strânge bine! Dormi, dormi,
Lasă urma-mi să plutească în gând
Și pleacă genele spre nori. Să facem din noi
Bărcuțe de hârtie,
Să plutim pe o mie de mări,
Să fim amândoi bărcuțe de hârtie
Plutind împreună,Luiza Zan - Paperhats - http://motolyrics.com/luiza-zan/paperhats-lyrics-romanian-translation.html
Căutând comori. Sleep, sleep,
Allow my scent to flow inside your heart
And lay you right here in the clouds. Sleep well till tomorrow,
Let go of all strife
And gather all your dreams together.
Let's make of us two
Two paper hats afloat
Now let us sail a boat goodbye Let's be just like two paper hats afloat now
Floating together on a lullaby.
Luiza Zan - Bărcuțe de hârtie (Romanian translation)
Somn lin
Și pe mâine uită-te,
Curaj
Și visele le strânge bine!
Dormi, dormi,
Lasă urma-mi să plutească în gând
Și pleacă genele spre nori.
Să facem din noi
Bărcuțe de hârtie,
Să plutim pe o mie de mări,
Să fim amândoi bărcuțe de hârtie
Plutind împreună,Luiza Zan - Paperhats - http://motolyrics.com/luiza-zan/paperhats-lyrics-romanian-translation.html
Căutând comori.
Dormi, dormi,
Îngăduie parfumului meu să se scurgă în inima ta
Și să te așeze pe tine aici în nori.
Dormi ușor până mâine,
Lasă-ți toate grijile
Și strânge-ți toate visele laolaltă.
Să fim noi amândoi
Două bărcuțe de hârtie ce plutesc,
Să navigăm în larg, la revedere.
Să fim precum două bărcuțe de hârtie ce plutesc acum,
Ce plutesc împreună pe un cântec de leagăn.