Lumo - Sydän Huutaa
Viideltä kun nousee aamuaurinko
 sateenkaaren päästä etsin sua
 Oon koukussa ja muu on saman tekevää
 kuljen kunnes sydän pysähtyy
 Siinä kävi niin kuin useimiten mulle käy
 Kovaa jaksoit hetken esittää
 Kun lähdit pois paljon sanomatta jäi
 kuka voisi kellot pysäyttää
 Mun sydän huutaa - tuu takaisin
 Kaikki ois niin kuin aina ennenkin
 Mun sydän huutaa - tuu takaisin
 Kaikki ois niin kuin olla pitääkin
 Lumo - Sydän Huutaa - http://motolyrics.com/lumo/sydan-huutaa-lyrics-french-translation.html
 Illalla kun katulamput syttyvät
 syksyn hämärästä etsin sua
 Oot kateissa ja muu on saman tekevää
 Juoksen kunnes sydän pysähtyy
 Tietenkään en totellut kun sanottiin
 tajunnut en susta pitää kii ja niin
 Kun lähdit pois paljon tekemättä jäi
 kuka voisi kellot pysäyttää
 Mun sydän huutaa - tuu takaisin
 Kaikki ois niin kuin aina ennenkin
 Mun sydän huutaa - tuu takaisin
 Kaikki ois niin kuin olla pitääkin
Lumo - Le cœur qui crie (French translation)
A cinq heures quand se lève le soleil du matin
 A un bout d'arc-en-ciel, je te cherche
 Je suis accroché et le reste me laisse indifférent
 J'avance jusqu'à ce que le cœur ne batte plus
On en est arrivé à ce qu'il m'arrive le plus souvent
 Tu parvenais à faire la dure un instant
 Quand tu est partie beaucoup restait à dire
 Qui est-ce qui pourrait arrêter les horloges
{refrain:}
 J'ai le cœur qui crie - reviens
 Tout serait comme de l'ancienLumo - Sydän Huutaa - http://motolyrics.com/lumo/sydan-huutaa-lyrics-french-translation.html
 J'ai le cœur qui crie - reviens
 Tout serait comme il convient
Au soir quand les lampadaires s'allument
 Dans les ombres d'automne, je te cherche
 Tu es égarée et le reste me laisse indifférent
 Je cours jusqu'à ce que le cœur ne batte plus
Evidemment, je n'avais pas obéi quand on a dit
 Je n'avais pas su me tenir à toi et donc
 Quand tu est partie beaucoup restait à faire
 Qui est-ce qui pourrait arrêter les horloges
