Luxuslärm - Liebt sie dich wie ich?
Es muss wohl ziemlich schwer sein,
 mich zu verstehen?
 Ich tu´s ja manchmal selbst nicht -
 kein Grund zu gehen! Verzeih mir meine Launen.
 Verzeih mir meine Wut.
 Kennt sie deine?
 Kennt sie dich gut? Sag mir, bringt sie dich zum Lachen?
 Wie erreicht sie dich?
 Rührt sie dich zu Tränen?
 Liebt sie dich wie ich?
 Macht sie dich nur geil
 Oder berührt sie dich?
 Heilt sie deine Wunden?
 Liebt sie dich wie ich? Es muss wohl leicht sein,
 zu ihr zu gehen.
 Weil es bei uns grad Stress gibt -
 Du Feigling.
 Ich liebe deine Launen,
 Ich liebe deine Wut,Luxuslärm - Liebt sie dich wie ich? - http://motolyrics.com/luxuslarm/liebt-sie-dich-wie-ich-lyrics-turkish-translation.html
 Weil sie ein Teil von dir sind
 Und wo bist du? Sag mir, bringt sie dich zum Lachen?
 Wie erreicht sie dich?
 Rührt sie dich zu Tränen?
 Liebt sie dich wie ich?
 Macht sie dich nur geil
 Oder berührt sie dich?
 Heilt sie deine Wunden?
 Liebt sie dich wie ich? Mit dir durch jede Dunkelheit,
 Doch du bist nicht hier.
 Ich schaff das irgendwie allein,
 Rede ich mir ein! Baby, bringt sie dich zum Lachen?
 Wie erreicht sie dich?
 Rührt sie dich zu Tränen?
 Liebt sie dich wie ich?
 Macht sie dich nur geil
 Oder berührt sie dich?
 Heilt sie deine Wunden?
 Liebt sie dich wie ich?
Luxuslärm - Seviyor Mu O Seni, Benim Seni Sevdiğim Gibi? (Turkish translation)
Zor mu geldi sana
 Beni anlamak?
 Oysa ben hiç
 Gitmek için bir neden göremedim.
Değişken ruh hallerimi bağışla
 Öfkem için üzgünüm
 Peki o seninkileri biliyor mu?
 Seni iyi tanıyor mu?
Söylesene, o seni güldürebiliyor mu?
 Kalbine nasıl girdi?
 Gözlerini doldurabiliyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
 Seni iyi mi hissettiriyor,
 Yoksa kalbine dokunuyor mu?
 Yaralarını iyileştiriyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
Ona gitmek sana
 Daha kolay geliyor olmalı
 Çünkü rahat edemiyordun burada
 Seni korkak!
 Değişken ruh hallerini de seviyorum
 Öfkeni de seviyorumLuxuslärm - Liebt sie dich wie ich? - http://motolyrics.com/luxuslarm/liebt-sie-dich-wie-ich-lyrics-turkish-translation.html
 Çünkü onlar da senin parçan
 Sen neredesin?
Söylesene, o seni güldürebiliyor mu?
 Kalbine nasıl girdi?
 Gözlerini doldurabiliyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
 Seni iyi mi hissettiriyor,
 Yoksa kalbine dokunuyor mu?
 Yaralarını iyileştiriyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
Kötü gününde de yanında olurdum,
 Ama sen artık yoksun.
 Ve ben şimdi kendime,
 Yalnız da yaparım deyip duruyorum!
Söylesene canım, o seni güldürebiliyor mu?
 Kalbine nasıl girdi?
 Gözlerini doldurabiliyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
 Seni iyi mi hissettiriyor,
 Yoksa kalbine dokunuyor mu?
 Yaralarını iyileştiriyor mu?
 Seni benim gibi seviyor mu?
