Luz Casal - Tu Silencio
Un gran silencio,
 fr?o mortal,
 nos ha herido.
 Larga la noche
 y est dolor
 que va creciendo.
 Espero una se?al
 que explicar? por qu?
 te has ido y nunca m?s
 has de volver.
 C?mo decierte que te quiero
 desde este oc?ano de hielo
 de l?grimas..
 ..un gran silencioLuz Casal - Tu Silencio - http://motolyrics.com/luz-casal/tu-silencio-lyrics-serbian-translation.html
 que me envolvi?
 como la niebla.
 A tientas avanzar
 para llegar a ver
 qu? tenue l?nea
 se debi? romper.
 C?mo decirte que te quiero
 desde este oc?ano de hielo
 de l?grimas..
 ..tu nombre vive en mi memoria
 libre de l?mites y sombras,
 renaciendo en m?
Luz Casal - Tvoja tišina (Serbian translation)
Velika tišina,
 smrtna hladnoća,
 ranila nas je.
 Duga noć
 i ovaj bol
 koji raste.
 Čekam signal
 da objasniš zašto
 si otišao i nikada se više
 nisi vratio.
Kako sam ti rekla da te volim
 od tada je ovaj okean pun ledenihLuz Casal - Tu Silencio - http://motolyrics.com/luz-casal/tu-silencio-lyrics-serbian-translation.html
 suza
..velika tišina
 koja me zamotala
 kao magla.
Nastavljam napred
 da bih videla
 tu tanku liniju
 koja je trebala da pukne.
Kako sam ti rekla da te volim
 od tada je ovaj okean pun ledenih
 suza
..tvoje ime živi u mojim uspomenama
 knjiga granica i senki
 preporođena u meni.
