Lys Assia - C’était ma vie
A l'âge de 17 ans on rêve de vivre au grand soleil
 On croit que l'on sait tout, souvent on rêve de merveilles
 On vis au jour le jour sans vraiment penser à demain
 On ris, on pleure pour rien
 Puis un jour l'hiver arrive, avec le mauvais vent
 Ta pipe fendue est toujours là, il reste le vin blanc
 Lorsque je viens dans la maison, j'entends les chants d'oiseaux
 Dieu que le monde est beau
 C'était ma vie, c'est mon destin
 Et je chanterai tous mes refrains jusqu'à la fin
 C'était ma vie, c'était la joie
 C'était nous deux, les jours heureux pour toi et moi
 C'était ma vie, les grands espaces
 C'était bien, je me revois devant la glaceLys Assia - C’était ma vie - http://motolyrics.com/lys-assia/cetait-ma-vie-lyrics-spanish-translation.html
 Ma vie est toujours belle, et j'ai encore beaucoup de temps
 Quand j'entends mes chansons chantées par des milliers d'enfants
 J'ai dans le coeur un grand bonheur
 Une envie de crier au monde entier : chantez
 C'était ma vie, c'est mon destin
 Et je chanterai tous mes refrains jusqu'à la fin
 C'était ma vie, c'était la joie
 C'était nous deux, les jours heureux pour toi et moi
 C'était ma vie, les fêtes, les strass
 Toujours chanter quoique l'on dise, quoique l'on fasse
 Oui, c'est la vie, c'est mon chemin
 Et je chanterai tous mes refrains jusqu'à la fin
 Parce que c'est toute ma vie
Lys Assia - Era mi vida (Spanish translation)
A los 17 años de edad soñamos con vivir bajo un sol resplandeciente, creemos que lo sabemos todo, a menudo soñamos con maravillas, vivimos al día sin pensar en serio en el día de mañana, reímos, lloramos por nada
 luego llega un día el invierno con el mal viento
 tu pipa agrietada sigue aquí, sobra el vino blanco
 cuando vengo a casa, oigo los cantos de los pájaros
 Dios qué hermoso es el mundo
 era mi vida, es mi destino
 y cantaré todos mis estribillos hasta el final
 era mi vida, era la alegría
 éramos nosotros dos, eran los días felices para ti y para mí
 era mi vida, eran los grandes espacios
 estaba bien, me veo de nuevo delante del espejo
 mi vida sigue hermosa, y me queda tiempo de sobraLys Assia - C’était ma vie - http://motolyrics.com/lys-assia/cetait-ma-vie-lyrics-spanish-translation.html
 cuando oigo mis canciones cantadas por miles de niños
 siento en el corazón una gran dicha
 unas ganas de gritar al mundo entero: canten
 era mi vida, es mi destino
 y cantaré todos mis estribillos hasta el final
 era mi vida, era la alegría
 éramos nosotros dos, eran los días felices para ti y para mí
 era mi vida, eran las fiestas, los strass
 siempre cantar digan lo que digan, hagan lo que hagan
 sí, es la vida, es mi camino
 y cantaré todos mis estribillos hasta el final
 porque es toda mi vida.
