Magomed Dzıbov - Не моя
За окном рыдает ночь беспросветная,
Где теперь тебя искать, моя нежная?
Ты другому отдана, чтоб красиво жить.
Но на свадьбу не смогли счастья подарить. Не моя ты не моя, не моя красивая,
Но забыть твои глаза слышишь не проси меня.
Не моя ты не моя, не моя красивая
Для него ты не жена а для меня любимая. Вспоминаю я тебя, сердце вновь кричит-
Что такая ты одна, лучше не найти.
Я готов к твоим ногам мир весь положить.
Без тебя я не могу не любить не жить Не моя ты не моя, не моя красивая,
Но забыть твои глаза, слышишь, не проси меня.Magomed Dzıbov - Не моя - http://motolyrics.com/magomed-dzibov/ne-moya-lyrics-french-translation.html
Не моя ты не моя, не моя красивая
Для него ты не жена а для меня любимая.
Не моя ты не моя, не моя красивая,
Но забыть твои глаза, слышишь, не проси меня.
Не моя ты не моя, не моя красивая
Для него ты не жена а для меня любимая.
Не моя ты не моя, не моя красивая,
Но забыть твои глаза, слышишь, не проси меня.
Не моя ты не моя, не моя красивая
Для него ты не жена а для меня любимая.
Magomed Dzıbov - Pas à moi (French translation)
Derrière la fenêtre la nuit sans lumière est en deuil,
Où te chercher maintenant, ma douce ?
Tu t'es donnée à un autre, pour vivre une belle vie.
Mais à ton mariage on n'a pas pu t'offrir le bonheur.
Tu n'es pas à moi, pas à moi, ma beauté,
Mais, tu m'entends, ne me demande pas d'oublier tes yeux.
Tu n'es pas à moi, pas à moi, ma beauté,
Tu n'es pas une femme pour lui, mais pour moi tu es mon amour.
Je repense à toi et mon coeur crie à nouveauMagomed Dzıbov - Не моя - http://motolyrics.com/magomed-dzibov/ne-moya-lyrics-french-translation.html
Que tu es sans pareille, à quoi bon chercher [quelqu'un d'autre].
Je suis prêt à déposer le monde à tes pieds.
Sans toi je ne peux ni aimer ni vivre.
Tu n'es pas à moi, pas à moi, ma beauté,
Mais, tu m'entends, ne me demande pas d'oublier tes yeux.
Tu n'es pas à moi, pas à moi, ma beauté,
Tu n'es pas une femme pour lui, mais pour moi tu es mon amour. (x3)