Maite Perroni - A Partir De Hoy
Starting today
Your look is my reflection
The reflection of my dreams
When I dream like a kiss
It becomes a, I love you
A I love your voice Starting today
You've changed how I feel
I feel that every moment
Time disappears
When I'm with you love
Only you and me No further
To be with you
Because I have the love you give me
Because you have all of me From the heart I give you today
My secrets, my destiny and my dreams
Every place, every corner
My madness and my reason As of today I tell you I love you
I can not live without you because I miss you
It's for you all my love
All of me, starting today Starting today
I accompany my beatsMaite Perroni - A Partir De Hoy - http://motolyrics.com/maite-perroni/a-partir-de-hoy-lyrics-arabic-translation.html
Vas a thousand in my senses
And I know I'm with you
There is no one around
Only you and me No further
To be with you
Because I have the love you give me
Because you have all of me From the heart I give you today
My secrets, my destiny and my dreams
Every place, every corner
My madness and my reason As of today I tell you I love you
I can not live without you because I miss you
It's for you all my love
All of me, starting today The destination was an almost perfect couple
We want to errors, virtues, with fears
We love in spite of defects From the heart I give you today
My secrets, my destiny and my dreams
Every place, every corner
My madness and my reason As of today I tell you I love you
I can not live without you because I miss you
It's for you all my love
All of me, starting today
Maite Perroni - إاعتبارا من اليوم- a partir de hoy (Arabic translation)
اعتبارا من اليوم
مظهرك هو انعكاس لي
انعكاس لأحلامي
عندما أحلم كأنه قبلة
يصبح بعد ذلك، أحبك
و أحب صوتك
اعتبارا من اليوم
لقد قمت بتغيير ما أشعر به
أشعر أن كل لحظة
حينها يختفي الوقت
عندما أكون معك يا حبي
فقط أنا وأنت
لا مزيد
أن أكون معك
لأن لدي الحب الذي أعطيتني
لأن لديك كل ما هو لي
من القلب, أعطي لك اليوم
أسراري، قدري وأحلامي
في كل مكان، في كل زاوية
جنوني وتعقلي
اعتبارا من اليوم
أقول لك أحبك
لا استطيع العيش من دونك لأنني أفتقدك
انها لك بكل حبي
كل ما لي ، بدءا من اليوم
اعتبارا من اليوم
أنا أرافق دقات قلبيMaite Perroni - A Partir De Hoy - http://motolyrics.com/maite-perroni/a-partir-de-hoy-lyrics-arabic-translation.html
وعاء فيه ألف في حواسي
وأعرف أنني معك
لا يوجد أحد في الأرجاء
فقط أنا وأنت
لا مزيد
أن أكون معك
لأن لدي الحب الذي أعطيتني
لأن لديك كل ما هو لي
من القلب أعطي لك اليوم
أسراري، قدري وأحلامي
كل مكان، في كل زاوية
جنوني و تعقلي
اعتبارا من اليوم
أقول لك أحبك
لا استطيع العيش من دونك لأنني أفتقدك
انها لك بكل حبي
كل ما لي ، بدءا من اليوم
كانت الغاية (زوجين يقربان من الكمال
نريد أخطاء، والفضائل، مع وجود مخاوف نحب على الرغم من العيوب
من القلب أعطي لك اليوم
أسراري، قدري وأحلامي
كل مكان، في كل زاوية
جنوني و تعقلي
اعتبارا من اليوم
أقول لك أحبك
لا استطيع العيش من دونك لأنني أفتقدك
انها لك بكل حبي
كل ما لي ، بدءا من اليوم