Malajube - Cro-Magnon
Feu de joie? Ou feu de paille?
J'ai mis le doigt dans la faille
Fais-le pour moi, fais-le pour toi
Parce qu'à la longue, on s'ennuie dans la loge Je suis mon propre sauveur
Je crée mon propre ma-ma-malheur Feu de joie? Ou feu de paille?
J'ai mis le doigt dans la faille
Je le fais pour qui? Tu le fais pourquoi?
Le feu a pris sans maquillage Je suis mon propre sauveurMalajube - Cro-Magnon - http://motolyrics.com/malajube/cro-magnon-lyrics-english-translation.html
Je crée mon propre ma-ma-malheur
Je vis avec rancoeur Je suis ton étoile
Je brille pour toi
Dans la défaveur
Ton bouclier
Ta cotte de maille
Et ta bonne humeur
Malajube - Cro-Magnon (English translation)
Bonfire? Or flash in the pan?
I put my finger inside the rift
Do it for me, do it for yourself
Because in the long run, we get bored in the dressing room
I am my own saviour
I create my own mis-mis-misfortune
Bonfire? Or flash in the pan?
I put my finger inside the rift
Who do I do it for? Why do you do it?
The fire caught without make-up
I am my own saviourMalajube - Cro-Magnon - http://motolyrics.com/malajube/cro-magnon-lyrics-english-translation.html
I create my own mis-mis-misfortune
I live in bitterness
I am your star
I shine for you
In disfavour
Your shield
Your coat of mail
And your good mood