Mana Ogawa
Mana Ogawa

Doukyuusei ~Osae Kirenai Natsu no Koi~ Lyrics English translation

Lyrics

Mana Ogawa - Doukyuusei ~Osae Kirenai Natsu no Koi~

もうこの胸の時めき
押さえきれなくて
駆け出してしまいそう
暑い夏の恋 ざわめいた教室で
少し触れた肩は運命的
隠してた片想い
秘密の恋が好き 教科書の落書きはあなたのため
クラスメイトだもの言えない
超えられない恋のまま… もうこの胸の時めき
押さえきれなくて
駆け出してしまいそう
抱きしめてほしい あなたに見つめられて
強がりな私を脱ぎ捨ててく
「すきです」とつぶやいたMana Ogawa - Doukyuusei ~Osae Kirenai Natsu no Koi~ - http://motolyrics.com/mana-ogawa/doukyuusei-osae-kirenai-natsu-no-koi-lyrics-english-translation.html
初めての約束 頬寄せたあの時を忘れないで
記念の写真にも
微笑む大好きなあなたがいる 最高の瞬間は
きっとやってくるはず
駆け出してしまいそう
暑い夏の恋 もうこの胸の時めき
押さえきれなくて 隠しきれない恋
押さえきれなくて
駆け出してしまいそう
暑い夏の恋 もうこの胸の時めき
押さえきれなくて
駆け出してしまいそう
抱きしめてほしい

English translation

Mana Ogawa - Classmate ~Irrepressible Summer Love~ (English translation)

Man, I can't suppress
This throbbing in my chest
This hot summer love
Is going to dash out

In the noisy classroom
It was destiny that you touched my shoulder a little
I hid an unrequited love
I like a love that's secret

The graffiti in my textbook is for you
It's because of classmates that I can't say it
These ways of love can't be crossed over…

Man, I can't suppress
This throbbing in my chest
It's going to dash out
I want you to hold me

I gaze at you
It takes away all my strength
When I mumbled "I love you"Mana Ogawa - Doukyuusei ~Osae Kirenai Natsu no Koi~ - http://motolyrics.com/mana-ogawa/doukyuusei-osae-kirenai-natsu-no-koi-lyrics-english-translation.html
It was the beginning of a promise

Don't forget about the time our faces touched
Even in the anniversary picture,
You, my beloved, are there smiling

The best moment
Should surely come
This hot summer love
Is going to dash out

Man, I can't suppress
This throbbing in my chest

This love that I can't hide
Is irrepressible
This hot summer love
Is going to dash out

Man, I can't suppress
This throbbing in my chest
It's going to dash out
I want you to hold me

Write a comment

What do you think about song "Doukyuusei ~Osae Kirenai Natsu no Koi~"? Let us know in the comments below!