Manga - Dünyanın Sonuna Doğmuşum
Naber bak, bende dert yok tasa yok
 Mutluyum artık bir beynim yok
 Dikmişim ekrana gözlerimi
 Başka da bir ihtiyacım yok Kişisel neyim kaldı ki bir iletim olsun
 Tıklana tıklana her şeyim ortada
 Atın ölümü arpadan olsun
 Her yiğit gibi benimki de meydanda Tıklama konusu ayrı bir dava
 Mahkemelerde görülüyor hala
 Namusu bacak arasında ararım
 Dişi sinek bile görsem laf atarım Çakma makma, üçe beşe bakmam
 Önüm, arkam, sağım solum markam
 Bana pastamı verin, ekmeğe gerek yok
 Ben tüketmeden var olamam Ayna, ayna hadi söyle benden daha gamsızı var mı?
 Ayna, ayna hadi söyle benden daha arsızı var mı? Dünyanın sonuna doğmuşum
 Ya da ölmüşüm de haberim yok
 İyi bilirdik derler elbet ardımdan
 Bundan büyük bir yalan yok Yok, bundan büyük yalan yok Bana dokunmayan yılan bin yaşasın
 Dedikodu yapar, keyfime bakarım
 Ağzımda sakız, elimde çanta
 Fink atarım kaldırımlarda Bağlanmaya sonuna kadar karşıyım
 Ama dizilerimden beni ayırmayın
 Değişir dünyam bir tuşla uzaktan
 Elimdeki kumandam hayatıma kumandan Yeni bir kart verdi bugün bankam
 Puanlarım artık en büyük kankamManga - Dünyanın Sonuna Doğmuşum - http://motolyrics.com/manga/dunyanin-sonuna-dogmusum-lyrics-russian-translation.html
 Olmasa da cebimde beş kuruş para
 Cebimdeki telefon on numara "Allah allah gizli numara.
 Kim acaba? Alo?" Bak kızım, yedi kocalı hürmüz gibi dolan
 Ama ailemizin kızı gibi davran,
 Seni alacak biri de bulunur elbet
 En kolay parayı hep sen kazan Ayna, ayna hadi söyle benden daha gamsızı var mı?
 Ayna, ayna hadi söyle benden daha arsızı var mı? Dünyanın sonuna doğmuşum
 Ya da ölmüşüm de haberim yok
 İyi bilirdik derler elbet ardımdan
 Bundan büyük bir yalan yok
 Yok, bundan büyük yalan yok Sıkıldım çok, her dakika düşünmekten, üzülmekten
 Artık yok, kalmadı gücüm düşmekten, yenilmekten
 Pişmanım erken vazgeçmekten, kendimden
 Bu alem geçmiş kendinden
 Ne gelir elden? Dünyanın sonuna doğmuşum
 Ya da ölmüşüm de haberim yok
 İyi bilirdik derler elbet ardımdan
 Bundan büyük bir yalan yok
 Yok, bundan büyük yalan yok Çakma makma, üçe beşe bakmam
 Önüm, arkam, sağım solum markam
 Bana pastamı verin, ekmeğe gerek yok
 Ben tüketmeden var olamam Söz(words by):Ferman Akgül-Haluk Kurosman-Yağmur Sarıgül-Birol Namoğlu
 Müzik(Music by):Ferman Akgül-Yağmur Sarıgül
Manga - Я Родился Под Конец Мира (Russian translation)
Ну, что новенького, у меня нет страданий и беспокойств
 Я счастлив, я уже без мозгов
 Я уставился в экран
 И мне ничего больше не нужно
Что у меня осталось личного, пусть это будет послание
 Кликая, все мои вещи посредине
 Помирать, так с музыкой
 Как и каждый храбрец, мой появится на публике
Тема, на которую кликают, другой иск
 До сих пор рассматривается в суде
 Я ищу честь между ног
 Если даже я вижу муху, я наговариваю
Чушь, чушь, я не смотрю на 3-5
 На груди, на спине, справа и слева у меня лейбы
 Дайте мне тортик, мне не нужен хлеб
 Не потребляя, я не могу существовать
Зеркало, зеркало, давай, расскажи, есть ли кто-кто беззаботнее меня?
 Зеркало, зеркало, давай, расскажи, есть ли кто-то, бессовестнее меня?
Я родился под конец мира
 Или умер, я не знаю
 Мы хорошо знаем - они говорят у меня за спиной
 Нет больше обмана, чем этот
 Нет, большей лжи, чем эта - нет
Змея, которая меня не трогает, пусть живёт тысячу летManga - Dünyanın Sonuna Doğmuşum - http://motolyrics.com/manga/dunyanin-sonuna-dogmusum-lyrics-russian-translation.html
 Я развлекаюсь, распускаю сплетни
 Жвачка у меня во рту, сумка в руках
 Я праздно шатаюсь по мостовой
Я против связей до конца жизни
 Но заберите у меня сериалы
 Мой мир измениться вдали от кнопок
 У меня в руках пульт - командир моей жизни
Мой банк мне выдал новую карточку
 Мои баллы - самое классное, что у меня есть
 Если даже у меня в кармане нет и пяти курушей
 Мобилка у меня супер-классная
Во чёрт, скрытый номер
 Интересно, кто это. Алё
Смотри, девочка, гуляй, как Хюрнюз, у которой 7 мужей
 Но поступай, как девушка из нашей семьи
 Обязательно будет кто-то, кто тебя найдёт
 Ты зарабатывай самые лёгкие деньги
Я заскучал от думанья и расстройств каждую минуту
 Уже нет, у меня нет сил от потерь и возрождений
 Я сожалею, что рано от себя отказался
 Этот мир сам себя теряет
 И что я могу сделать?
