Manos Loizos - Proti Maiou
Πρώτη Μαΐου κι απ' τη Βαστίλη
ξεκινάνε οι καρδιές των φοιτητών
χίλιες σημαίες κόκκινες μαύρες
Ο Φρεδερίκο η Κατρίν και η Σιμόν
Μέσα στους δρόμους, μέσα στο πλήθος
τρέχω στους δρόμους, ψάχνω στο πλήθος
πού ειν' το κορίτσι, το κορίτσι που αγαπώ
Πες μου Μαρία, μήπως θυμάσαιManos Loizos - Proti Maiou - http://motolyrics.com/manos-loizos/proti-maiou-lyrics-english-translation.html
κείνο το βράδυ που σε πήρα αγκαλιά
Πρώτη Μαΐου, όπως και τώρα
κι εγώ φιλούσα τα μακριά σου τα μαλλιά
Μέσα στους δρόμους, μέσα στο πλήθος
τρέχω στους δρόμους, ψάχνω στο πλήθος
πού ειν' το κορίτσι, το κορίτσι που αγαπώ
Πρώτη Μαΐου, μαύρα τα ξένα
κλείσε το τζάμι, μην κρυώσει το παιδί
Manos Loizos - First of May (English translation)
first of May, and from Bastille
"commence the students' hearts"
thousands of banners, red, black
Frederick, Katrine and Simone
in the streets, in the crowds
I run the streets, I search the crowds
where is the girl, the girl that I love
tell me Maria, do you remember (by any chance)Manos Loizos - Proti Maiou - http://motolyrics.com/manos-loizos/proti-maiou-lyrics-english-translation.html
"that late afternoon I took you in my arms"
first of May, "just like at present"
and I was kissing your long hair
in the streets, in the crowds
I run the streets, I search the crowds
where is the girl, the girl that I love
first of May, "it's gloom to be away from home"
close the window, "don't want the child to get cold"