Marc Lavoine - Dis Moi Que L'amour
(Jean-François Berger/Marc Lavoine)
[Marc]
Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra.
Offre-moi des roses et des camélias.
Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma
Et des questions qu'on se pose dès les premiers pas.
Parle-moi des mirabelles et d'un violon sur le toit.
Donne-moi des ailes et du chocolat.
Parle-moi du bleu du ciel dans un restaurant chinois.
Offre-moi du miel du bout de tes doigts.
Parle-moi de tes silences avec ta bouche et tes bras.Marc Lavoine - Dis Moi Que L'amour - http://motolyrics.com/marc-lavoine/dis-moi-que-lamour-lyrics-english-translation.html
Entre dans la danse et danse avec moi.
Parle-moi de ces distances qui ne nous séparent pas.
[Bambou & Marc] Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
[Marc]
Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra.
Offre-moi des roses et des camélias.
Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma.
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
[Bambou] Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
Marc Lavoine - Dis-Moi Que L’Amour (English translation)
Talk me about simple things
Talk me about the opera
Offer me roses and camellias
Tell me pretty things
about cinema books
And questions that arose from the very first steps
Talk me about the mirabelles
And about a violin on the roof
Give me wings and chocolate
Talk me about the blue sky
In a Chinese restaurantMarc Lavoine - Dis Moi Que L'amour - http://motolyrics.com/marc-lavoine/dis-moi-que-lamour-lyrics-english-translation.html
Offer me honey with the tip of your fingers
Talk me about your silences
With your mouth and your arms
Get into the dance and dance with me
Talk me about these distances
that doesn't divide us
Talk me about that love doesn't stop
Talk me about simple things
Take me to the opera
Offer me roses and camellias
Tell me pretty things
about cinema books
Tell me that love doesn't stop