Marc Lavoine - Dis Moi Que L'amour
(Jean-François Berger/Marc Lavoine)
 [Marc]
 Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra.
 Offre-moi des roses et des camélias.
 Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma
 Et des questions qu'on se pose dès les premiers pas.
 Parle-moi des mirabelles et d'un violon sur le toit.
 Donne-moi des ailes et du chocolat.
 Parle-moi du bleu du ciel dans un restaurant chinois.
 Offre-moi du miel du bout de tes doigts.
 Parle-moi de tes silences avec ta bouche et tes bras.Marc Lavoine - Dis Moi Que L'amour - http://motolyrics.com/marc-lavoine/dis-moi-que-lamour-lyrics-english-translation.html
 Entre dans la danse et danse avec moi.
 Parle-moi de ces distances qui ne nous séparent pas.
 [Bambou & Marc] Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
 [Marc]
 Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra.
 Offre-moi des roses et des camélias.
 Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma.
 Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
 [Bambou] Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
 Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
 Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas.
Marc Lavoine - Dis-Moi Que L’Amour (English translation)
Talk me about simple things
 Talk me about the opera
 Offer me roses and camellias
 Tell me pretty things
 about cinema books
 And questions that arose from the very first steps
Talk me about the mirabelles
 And about a violin on the roof
 Give me wings and chocolate
 Talk me about the blue sky
 In a Chinese restaurantMarc Lavoine - Dis Moi Que L'amour - http://motolyrics.com/marc-lavoine/dis-moi-que-lamour-lyrics-english-translation.html
 Offer me honey with the tip of your fingers
Talk me about your silences
 With your mouth and your arms
 Get into the dance and dance with me
 Talk me about these distances
 that doesn't divide us
 Talk me about that love doesn't stop
Talk me about simple things
 Take me to the opera
 Offer me roses and camellias
 Tell me pretty things
 about cinema books
Tell me that love doesn't stop
