Marcel Khalifa - Ommy
I long for my mother's bread
And my mother's coffee
And my mother's touch...
My childhood grows within me
Day after day
I love my life because
If I died,
I would be embarassed by my mother's tears Take me, if i return one day
As a scarf for your lashes
And cover my bones with grass
Baptized by the purity of your heel
Tie me up
With a lock of hairMarcel Khalifa - Ommy - http://motolyrics.com/marcel-khalifa/ommy-lyrics-romanian-translation.html
With a thread that points to the tail of your dress
Perhaps I will become a god
A god I would become
If I felt the bottom of your heart
Put me, if I return
As feul to light your fire ( fuel?)
And a washline on your house's roof
Because I've lost my strength to stand
Without the prayer of your day
I've grown old... return the stars of childhood
So I can share with the sparrow chicks
The way back
To the nest of your waiting
Marcel Khalifa - Mamei mele (Romanian translation)
Îmi este dor de pâinea mamei mele
Şi de cafeaua mamei mele
Şi de atingerea mamei mele...
Copilăria mea creşte in mine
Zi după zi
Îmi iubesc viaţa pentru că
Dacă aş muri
Mi-ar fi ruşine de lacrimile mamei mele
Ia-mă, dacă mă întorc într-o zi
Ca pe o eşarfă pentru loviturlie tale ( not sure I get the idea )
Şi acoperă-mi oasele cu iarbă
Botezat de puritatea călcâilor tale
Leagă-mă
Cu o legatură de părMarcel Khalifa - Ommy - http://motolyrics.com/marcel-khalifa/ommy-lyrics-romanian-translation.html
Cu o aţă care este îndreptată spre coada rochiei tale
Poate voi deveni un zeu
Aş deveni un zeu
Daca aş fi simtit adâncul inimii tale
Pune-mă, dacă mă întorc
Precum combustibilul să-ti aprind focul
Si ....?? pe acoperişul casei tale
Pentru că mi-am pierdut puterea de a sta
Fără rugăciunea ta a zilei
Am îmbătrănit .... se întorc stelele copilărieie mele
Pentru ca eu să pot împărţi împreună cu puii de vrabie
Drmul înapoi
Spre cuibul aşteptării tale