Marilyn Manson - Get Your Gunn
Goddamn your righteous hand
I eat innocent meat the housewife I will beat
 The prolife I will kill what you don't do I will
 I bash myself to sleep what you sew I will reap
 I scar myself you will see well I wish I wasn't me
 I am the little stick you stir me into shit
 I hate therefore I am
Goddamn your rightous hand
 Goddamn, goddamn, goddamn, goddamn
Pseudo-morals work real well
 On the talk shows for the weak
 Selective judgements and goodguy badges
 Don't mean a fuck to me
I throw a little fit well I slit my teenage wrist
 The most that I can learn is in records that you burn
Get your gunn, get your gunn
 Get your gunn, get your gunn
Pseudo-morals work real well
 On the talk shows for the weakMarilyn Manson - Get Your Gunn - http://motolyrics.com/marilyn-manson/get-your-gunn-lyrics-turkish-translation.html
 But your selective judgements
 And goodguy badges
 Don't mean a fuck to me
Pseudo-morals work real well
 On the talk shows for the weak
 But your selective judgements and goodguy badges
 Don't mean a fuck to me
I am the VHS record me with your fist
 You want me to save the world
 I'm just a little girl
Pseudo-morals work real well
 On the talk shows for the weak
 Selective judgements and goodguy badges
 Don't mean a fuck to me
Pseudo-morals work real well
 On the talk shows for the weak
 Selective judgements and goodguy badges
 Don't mean a fuck to me
Get your gunn, get your gunn
 Get your gunn, get your gunn, get
Marilyn Manson - Silahını Al (Turkish translation)
Allah dürüstlüğünüzün belasını versin
Masum eti* yedim
 Ev kadınlarını döveceğim
 Kürtaj karşıtlarını öldüreceğim
 Senin yapamayacağını ben yapacağım
 Kendimi uykuya zorlayacağım
 Senin ektiğini ben biçeceğim
 Kendimi yaraladım, görüyorsun
 Keşke kendim olmasaydım
 Ben küçük çubuğum
 Beni bokla karıştırıyorsun
 Nefret ediyorum, öyleyse varım
 Allah dürüstlüğünüzün belasını versin
Belasını versin, oh tanrım
 Belasını versin, oh tanrım
 Belasını versin, oh tanrım
 Belasını versin, oh tanrım
Sahte ahlak iş görür
 Salaklar için olan talk şovlarda
 Ama sizin seçici yargılarınız
 Ve iyi adam yaftalarınız
 Benim sikimde değil
Bir öfke krizi geçirdim
 Genç bileğimi kestim
 Öğrenebileceğim en çok şey
 Sizin yanacağınız kayıtların içinde
Silahını al, silahını alMarilyn Manson - Get Your Gunn - http://motolyrics.com/marilyn-manson/get-your-gunn-lyrics-turkish-translation.html
 Silahını al, silahını al
Sahte ahlak iş görür
 Salaklar için olan talk şovlarda
 Ama sizin seçici yargılarınız
 Ve iyi adam yaftalarınız
 Benim sikimde değil
Sahte ahlak iş görür
 Salaklar için olan talk şovlarda
 Ama sizin seçici yargılarınız
 Ve iyi adam yaftalarınız
 Benim sikimde değil
Ben video kasetim
 Yumruğunla kaydet beni
 Dünyayı kurtarmamı istiyorsun benden
 Ben sadece küçük bir kızım
Sahte ahlak iş görür
 Salaklar için olan talk şovlarda
 Ama sizin seçici yargılarınız
 Ve iyi adam yaftalarınız
 Benim sikimde değil
Sahte ahlak iş görür
 Salaklar için olan talk şovlarda
 Ama sizin seçici yargılarınız
 Ve iyi adam yaftalarınız
 Benim sikimde değil
Silahını al, silahını al
 Silahını al, silahını al
 AL!
*: Hristiyanlıkta İsa'nın kutsal sayılan eti kastedilmiş olabilir.
