Marinko Rokvić - Snegovi beli opet veju
Listam stranice proslosti svoje
pa se setim one hladne zime.
Kad pod ruku setasmo u dvoje
i po snegu pisah ime tvoje. Ref.
Snegovi beli opet veju
vetar s planine oluju sprema,
srecni se ljudi ulicom smejuMarinko Rokvić - Snegovi beli opet veju - http://motolyrics.com/marinko-rokvic/snegovi-beli-opet-veju-lyrics-english-translation.html
al tvoje ruke pod mojom nema. Otisla si u prolece rano,
sa mirisom prvih ljubicica.
Drhtala si u narucju mome,
jos se secam uplakanog lica. Ulicom idem zamisljen i sam
dok se vetar u granama smeje
gdje si sada sto mi se ne javis
da li drugi tvoje ruke greje
Marinko Rokvić - Snegovi beli opet veju (English translation)
I have a glance on the pages of the past
and I remember one cold winter
When we walk hand in hand together
and with the snow I wrote your name
White snows again ???
Wind in the mountains prepare a storm
People happy in the street smile
but your hands are not in mine.
Spring is gone earlyMarinko Rokvić - Snegovi beli opet veju - http://motolyrics.com/marinko-rokvic/snegovi-beli-opet-veju-lyrics-english-translation.html
with perfumes of the first violet
XXX within mine
and I remember more of your crying face
I go through the street and I imagine myself
while the wind blows (??) in the branches
where are you now that you don't mind (???? )
and that an other one warms your hands