Marios Frangoulis - La Fine Di Un Addio
Che ora è, fuori è deserto
Buio pesto dentro di me
La mia mano segue invano
La memoria di un addio Freddo d'inverno, scoppio d'estate
Dove sei, con chi stai
Mi svanisci via Potrei spostare una montagna
Prosciugare il mare e ancor di più
La luna rapirei, il sole ti darei
Se ci fosse ormai una fine a questi addio Ma perchè quelle promesseMarios Frangoulis - La Fine Di Un Addio - http://motolyrics.com/marios-frangoulis/la-fine-di-un-addio-lyrics-english-translation.html
Ho peccato d'ingenuità
Quanto male ci si sente
Quanto il sogno lo porti via
Solo di giorno, piango la notte
Ma perchè tenevai sempre via da me Potrei spostare una montagna
Prosciugare il mare e ancor di più
La luna rapirei, il sole ti darei
Se ci fosse ormai una fine a questi addio
Marios Frangoulis - The End of a Goodbye (English translation)
What time is it, outside is deserted
Pitch-black inside me
My hand vainly follows
The memory of a goodbye
Cold at winter, a summer blast
Where are you, whom you're with
You vanish away from me
I could move a mountain
Dry up the sea and even more
I'd kidnap the moon, I'd give you the sun
If there was by now an end to these goodbyes
But why those promisesMarios Frangoulis - La Fine Di Un Addio - http://motolyrics.com/marios-frangoulis/la-fine-di-un-addio-lyrics-english-translation.html
I sinned out of naivety
How bad you feel
When you take your dream away
Lonely by day, I cry at night,
But why are you always going away from me
I could move a mountain
Dry up the sea and even more
I'd kidnap the moon, I'd give you the sun
If there was by now an end to these goodbyes