Marlon Roudette - New Age
If love was a word,
I don't understand.
The simplest sound,
With four letters.
Whatever it was,
I'm over it now.
With every day,
It gets better.
Are you loving pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There's nothing now.
You changed.
New Age.
I'm walking away,
From everything I had.
I need a room
with new colours.
There was a time,
When I didn't mind
living the life of others.
Are you loving pain, loving the pain? Marlon Roudette - New Age - http://motolyrics.com/marlon-roudette/new-age-lyrics-romanian-translation.html
And with everyday, everyday
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There's nothing now.
You changed.
New Age.
So much fire that it burned my wings.
Her heat was amazing.
Now I'm dreaming of the simple things.
Old ways, erased.
If love was a word,
I don't understand.
The simplest sound,
With four letters.
Are you loving pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There's nothing now.
You changed.
New Age.
Marlon Roudette - New Age (Romanian translation)
Dacă dragostea ar fi un cuvânt, atunci nu înţeleg
Cel mai simplu sunet din nouă litere,
Orice ar fi fost, am depăşit,
Cu fiecare zi, lucrurile se îmbunătăţesc, se îmbunătăţesc.
Refren:
Îţi place durerea, îţi place durerea?
Şi fiece zi, în fiecare zi încerc să merg mai departe,
Orice ar fi fost, orice ar fi fost,
Nu a mai rămas nimic acum - tu ai schimbatMarlon Roudette - New Age - http://motolyrics.com/marlon-roudette/new-age-lyrics-romanian-translation.html
New Age-ul.
Mă îndepărtez de tot ce am avut vreodată,
Am nevoie de o cameră cu diferite culori,
Era o vreme când nu mă supăra să trăiesc viaţa altora.
Refren:...
Atât de mult foc că-mi ardea aripile,
Căldura ei era uimitoare,
Acum visez la lucruri simple,
Obiceiurile vechi sunt şterse,
Dacă dragostea ar fi fost un cuvânt, atunci nu înţeleg
Cel mai simplu sunet din nouă litere.
Refren:x2