Maroon 5 - Daylight
Here I am waiting, I'll have to leave soon
 Why am I, holding on?
 We knew this day would come, we knew it all along
 How did it, come so fast?
 This is our last night but it's late
 And I'm trying not to sleep
 Cause I know, when I wake, I will have to slip away And when the daylight comes I'll have to go
 But tonight I'm gonna hold you so close
 Cause in the daylight we'll be on our own
 But tonight I need to hold you so close
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah Here I am staring at your perfection
 In my arms, so beautiful
 The sky is getting back the stars are burning out
 Somebody slow it down
 This is way too hard, cause I know
 When the sun comes up, I will leaveMaroon 5 - Daylight - http://motolyrics.com/maroon-5/daylight-lyrics-italian-translation.html
 This is my last glance that will soon be memory And when the daylight comes I'll have to go
 But tonight I'm gonna hold you so close
 Cause in the daylight we'll be on our own
 But tonight I need to hold you so close
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah I never wanted to stop because I don't wanna start all over, start all over
 I was afraid of the dark but now it's all that I want, all that I want, all that I want And when the daylight comes I'll have to go
 But tonight I'm gonna hold you so close
 Cause in the daylight we'll be on our own
 But tonight I need to hold you so close And when the daylight comes I'll have to go
 But tonight I'm gonna hold you so close
 Cause in the daylight we'll be on our own
 But tonight I need to hold you so close
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)
 Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah! Submitter's comments:  Lyrics edited 17/03/2013 by Fary
Maroon 5 - Luce del giorno (Italian translation)
Sto aspettando qui, dovrò andarmene presto.
 Perchè è così difficile?
 Sapevamo che questo giorno sarebbe arrivato, l'abbiamo sempre saputo.
 Perchè è arrivato così in fretta?
 Questa è la nostra ultima notte, ma è tardi,
 e sto provando a non addormentarmi,
 perchè so che quando mi sveglierò, dovrò sgattaiolare via.
E quando arriverà la luce del giorno, io dovrò andarmene,
 ma stanotte ti stringerò forte a me.
 Perchè con la luce del giorno, noi dovremo dividerci,
 ma stanotte ho bisogno di stringerti forte a me.
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Qui sto ammirando la tua perfezione
 tra le mie braccia; è meraviglioso.
 Il cielo si sta schiarendo, le stelle stanno sparendo.
 Qualcuno rallenti tutto!
 E' così dura, perchè so che
 quando la luce del giorno arriverà, io me ne andrò.Maroon 5 - Daylight - http://motolyrics.com/maroon-5/daylight-lyrics-italian-translation.html
 Darò un'ultima occhiata, che diventerà presto un ricordo.
E quando arriverà la luce del giorno, io dovrò andarmene,
 ma stanotte ti stringerò forte a me.
 Perchè con la luce del giorno, noi dovremo dividerci,
 ma stanotte ho bisogno di stringerti forte a me.
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Non ho mai voluto che finisse perchè non voglio ricominciare tutto da capo, ricominciare tutto da capo.
 Avevo paura del buio, ma ora è tutto ciò che voglio, tutto ciò che voglio, tutto ciò che voglio.
E quando arriverà la luce del giorno, io dovrò andarmene,
 ma stanotte ti stringerò forte a me.
 Perchè con la luce del giorno, noi dovremo dividerci,
 ma stanotte ho bisogno di stringerti forte a me.
E quando arriverà la luce del giorno, io dovrò andarmene,
 ma stanotte ti stringerò forte a me.
 Perchè con la luce del giorno, noi dovremo dividerci,
 ma stanotte ho bisogno di stringerti forte a me.
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah, oh-woah, oh-woah
 Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)
 Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah!
