Maroon 5 - Just A Feeling
I watched you cry, bathe in sunlight by the bathroom door
You said you wish you did not love me anymore
You left your flowers in the backseat of my car
The things we said may have left permanent scars
Obsessed, depressed at the same time
I can't even walk in a straight line
I'm a light in the dark, no sunshine
No sunshine, no sunshine
She cries, "This is more than goodbye
When I look into your eyes
You're not even there"
It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have
Just a feeling, just a feeling that I have
'Cause it's just a feeling, just a feeling, just a feeling
(I can't believe that it's over)
You've hit your low
You've lost control, you want him back
You may not believe me but I gave you all I had
Undressed, confessed that you're still mine
I rolled around in a bed full of tears and I
I'm still laying in the dark, no sunshine
No sunshine, no sunshine
Maroon 5 - Just A Feeling - http://motolyrics.com/maroon-5/just-a-feeling-lyrics-spanish-translation.html
She cries, "This is more than goodbye
When I look into your eyes
You're not even there"
It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have
Just a feeling, just a feeling that I have
'Cause it's just a feeling, just a feeling, just a feeling
(No, I can't believe that it's over now)
It's just a feeling, just a feeling that I have
So much to say it's not the way she does her hair
It's the way she seems to stare right through my eyes
And in that darkest day that she refused to run away
From love she tried so hard to save
It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have
Just a feeling, just a feeling that I have
It's just a feeling
It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have
Just a feeling, just a feeling that I have
It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have
(I can't believe that it's over)
Just a feeling, just a feeling that I have
(I can't believe that it's over)
And I can't believe that it's over, yeah
Maroon 5 - Solo un sentimiento (Spanish translation)
Te vi llorar
Bañada en la luz del sol, junto a la puerta del baño
Dijiste que desearías ya no amarme más
Dejaste tus flores en el asiento de atrás de mi auto
Puede que las cosas que dijimos
Hayan dejado cicatrices permanentes
Obsesionado y deprimido al mismo tiempo
No puedo ni caminar en línea recta
He estado yaciendo en la oscuridad
No hay luz de sol, no hay luz de sol
No hay luz de sol
Ella solloza "Esto es más que un adiós
Cuando miro tus ojos
Ni siquiera estás ahí"
Es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento que tengo
Solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
Porque es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento
(No puedo creer que esto haya terminado)
Has tocado fondo
Has perdido el control, quieres recuperarlo
Puede que no me creas pero te di todo lo que tenía
Oh tan solo confiesa que aun eres mia
Di vueltas en una cama llena de lágrimas y yo
Aun estoy yaciendo en en la oscuridad
No hay luz de sol, no hay luz de sol
No hay luz de sol
Ella solloza "Esto es más que un adiósMaroon 5 - Just A Feeling - http://motolyrics.com/maroon-5/just-a-feeling-lyrics-spanish-translation.html
Cuando miro tus ojos
Ni siquiera estás ahí"
Es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento que tengo
Solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
Porque es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento
(No puedo creer que esto haya terminado)
Es solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
Hay tanto que decir
No es la forma en que arregla su cabello
Es la forma en que parece mirar a través de mis ojos
Y en mi peor día, se rehusó a huir
Del amor que tanto se esforzo por salvar
Es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento que tengo
Solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
Es solo un sentimiento
Es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento que tengo
Solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
Es solo un sentimiento, un sentimiento
Solo un sentimiento que tengo
(No puedo creer que esto haya terminado)
Solo un sentimiento, un sentimiento que tengo
(No puedo creer que esto haya terminado)
Y no puedo creer que esto haya terminado, yeah