Mashina Vremeni - Koshka guliaet sama po sebe
Если сто бегунов как один бегут,
Это можно назвать так и сяк.
У лошадей это будет табун,
У рыб это будет косяк.
Лишь в стаде баран доверяет судьбе,
За что он и прозван скотом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом. Даже волки, далекие братья собак
Выбирают себе вожака.
Да и стая собак не может никак
Без него обойтись пока.Mashina Vremeni - Koshka guliaet sama po sebe - http://motolyrics.com/mashina-vremeni/koshka-guliaet-sama-po-sebe-lyrics-spanish-translation.html
У львов и у тигров есть главный в семье,
На нм и охота и дом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом. Перелетные птицы осенней порой
Не летают на юг по одной.
И олени, гуляя оленьей тропой,
Тоже ходят по ней толпой.
Да и люди, что век коротают в борьбе
Понимают, что легче гуртом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом
Mashina Vremeni - la gata anda sola (Spanish translation)
Si cien corredores corren como uno
se puede llamar de una u otra manera
Si son caballos, será una tropilla
Si son peces, será un cardúmen
Sólo en rebaño el carnero puede confiar en el destino
Por eso se llama ganado
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera
Hasta los lobos, parientes lejanos de los perros
Eligen su jefe
Tampoco la jauría puede, de ninguna manera
puede manejarse sin élMashina Vremeni - Koshka guliaet sama po sebe - http://motolyrics.com/mashina-vremeni/koshka-guliaet-sama-po-sebe-lyrics-spanish-translation.html
Los leones y los tigres tienen jefe en la familia
Para ellos, la caza y la casa
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera
Los aves de paso en otoño
No vuelan solas al sur
Y los ciervos, andando la senda
también van por ella en tropel
Lo mismo la gente que pasa su vida luchando
Comprende que es mejor estar juntos
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera