Mashina Vremeni - Perekrestok Semi Dorog
Если сто раз с утра все не так
 Если пришла пора сделать шаг
 Если ты одинок
 Значит, настал твой срок
 И ждет за углом
 Перекресток семи дорог Там не найти людей,
 Там нет машин
 Есть только семь путей,
 И ты один
 И как повернуть туда
 Где светит твоя звезда
 Ты выбираешь раз и навсегда Перекресток семи дорог,
 Вот и я
 Перекресток семи дорог
 Жизнь моя
 Пусть загнал я судьбу свою
 Но в каком бы не пел краю
 Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Сколько минуло лет,
 Сколько дней
 Я прошагал весь свет,
 Проплыл сто морей
 И вроде все как всегда
 Вот только одна бедаMashina Vremeni - Perekrestok Semi Dorog - http://motolyrics.com/mashina-vremeni/perekrestok-semi-dorog-lyrics-english-translation.html
 Все мне кажется,
 Я на нем свернул в никуда Перекресток семи дорог,
 Вот и я
 Перекресток семи дорог
 Жизнь моя
 Пусть загнал я судьбу свою
 Но в каком бы не шел строю
 Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Перекресток семи дорог,
 Вот и я
 Перекресток семи дорог
 Жизнь моя
 Пусть загнал я судьбу свою
 Но в каком бы не пел краю
 Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Пусть загнал я судьбу свою
 Но в каком бы не шел строю
 Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою Все мне кажется,
 Я опять на тебе стою
Mashina Vremeni - The Seven Crossroads (English translation)
If all in one morning eveything goes wrong a hundred times
 If it's time to take a step forward
 If you are lonely
 It means, that your time has come
 And around the corner awaits you
 The seven crossroads
You won't find people there,
 There is no cars
 There is only seven roads
 And you alone
 And how would you turn to where
 Your star is shining
 You choose once and for all
The seven crossroads,
 Here I am
 The seven cross roads
 Is my life
 Though I ran my destiny to a dead end
 But no matter where I'm at
 I feel like,
 I am standing at you once again
How many years have past,
 How many days
 I walked the whole world,
 Swam a hundred seasMashina Vremeni - Perekrestok Semi Dorog - http://motolyrics.com/mashina-vremeni/perekrestok-semi-dorog-lyrics-english-translation.html
 And it seems that everything's the same
 But there's just one problem
 I feel like,
 On the seven crossroads I turned to nowhere
The seven crossroads
 Here I am
 The seven crossroads
 Is my life
 Though I ran my destiny to a dead end
 But no matter what stream I'm in
 I feel like,
 I am standing at you once again
The seven crossroads
 Here I am
 The seven crossroads
 Is my life
 Though I ran my destiny to a dead end
 But no matter where I sing my song
 I feel like,
 I am standing at you once again
I feel like,
 I am standing at you once again
I feel like,
 I am standing at you once again
I feel like,
 I am standing at you once again
I feel like,
 I am standing at you once again
