Mc Solaar
Mc Solaar

Sauvez Le Monde Lyrics Finnish translation

Lyrics

Mc Solaar - Sauvez Le Monde

Il ?tait une fois, dans les Terres Immerg?es

Une ?le et un clerg? en pleine mer Eg?e

Cette ?le ?tait parabole de l'Homme

Le climat ?tait chaud et la mer ?tait bonne

Pas d'stress, toutes les richesses ?taient distribu?es

Pas d'chef, chacune des t?ches ?tait attribu?e

Mais l'homme moderne est arriv?

Avec une caste, une arm?e, un clerg?

La bataille fut rude et les eaux agit?es

Et malgr? les efforts l'?le a capitul?

Depuis, quand le soleil est sombre

Nombre d'entre nous r?sistent ou bien succombent

J'ai lutt? contre vents et mar?es

R?sist? aux sir?nes qui voulaient me noyer

Naufrag? isol? seul et face au monde

Malgr? tous ces efforts, je ne pourrai pas sauver le monde
Sauvez le monde !
Il ?tait une fois, un monde merveilleux

Une plan?te bleue fa?onn?e par les cieux

Un monde o? l'on v?n?rait l'astre solaire

Pour ses bienfaits de Katmandou aux cercles polaires

Mais beaucoup d'entre nous on ?t? happ?s par l'ombre

Et ? chaque lune claire augmente ce nombre

A chaque lune claire augmentent les fl?aux

Et l'huile de la roche se verse dans les eaux

L'homme semble ?tre un loup pour l'homme

Et nous sommes comme pris dans un sauna de vapeurs chloroformes

Si j'?cris ces mots c'est que je viens des pays secs

Et qu'depuis des si?cles il n'y a pas eu de plan ORSEC

J'aurais aim? porter la lampe, la torche et le flambeau

Aim? changer le monde par le poids des mots
Mc Solaar - Sauvez Le Monde - http://motolyrics.com/mc-solaar/sauvez-le-monde-lyrics-finnish-translation.html
Apporter l'?tincelle au plus grand nombre

Mais quoi qu'je fasse, je ne pourrai pas sauver le monde.
Sauvez le monde !
Imagine le monde, la modernit?

Avec de la volont? on peut tout changer

Je suis ? genoux sur le Lac Sal?

Le front sur le sol en train de m?diter

C'qui est ? ma port?e, c'est casser des portes

Et apporter de l'aide quand le fardeau est lourd ? porter

Le faire sur port?e musicale n'est pas assez

Il faudrait tout recommencer :

L'osmose serait de changer les choses

De voir en anamorphose jusqu'? la m?tamorphose

D'?couter le Ch?ur des Anges comme les voix d'outre-tombe

Parce que j'entends leur cri du coeur qui nous dit : "Sauvez le Monde !"
Sauvez le Monde !
Dis MC, pourquoi on peut pas sauver le monde ?

Car la Terre vit dans l'?re de l'?ther d?l?t?re

Car l'Homme est min?ral et son coeur est fait de pierre

Parce qu'Abel, Ca?n , Fabrice, Sophie et Lucien

S'alli?rent avec l'ange qui exila le bien
Dis MC, pourquoi tu peux pas sauver le monde ?

Parce que j'ai vu la nuit estomper la clart?

Et le monde devint p?nombre par fondue encha?n?e

Quand il pleut je vois plein d'espoir devenir plat

Comme s'ils avaient pris le pli, fiat lux elle n'est plus
Pourquoi tu peux pas sauver le monde ?

Parce que j'suis pas Superman, et qu'?a va super mal

Et que Barbie et Ken sont devenus super mad

J'aimerais que tu fasses quelque chose

Je te le demande, promets - moi

Si tu le peux, s'il te plait

Si vous le pouvez : sauvez le monde.

Finnish translation

Mc Solaar - Pelastakaa maailma (Finnish translation)

Olipa kerran Merenalaisilla mailla
Muuan saari ja papit Egeanmerellä
Tämä saari oli ihmisen vertauskuva
Ilmanala oli kuuma ja meri oli hyvä

Ei stressii, kaikki rikkaudet oli tasan jaettu
Ei pomoo, jokainen tehtävä oli osoitettu
Mutta sitten tuli nykyihminen
Kasteineen, armeijoineen, pappeineen

Taistelu oli raju ja vedet levottomat
Ja saari antautui yrityksistä huolimat'
Siitä lähtien, kun aurinko on pimee
Useat meistä joko pärjäilee tai vaikenee

Olen otellut tuulia ja aaltoja vastaan
Vastustanut seireenejä, jotka halus mut hukuttaa
Ypöyksin haaksirikkoutuneena ja maailma mua vastaan
Näistä kaikista yrityksistä huolimatta, en pysty maailmaa pelastaakaan

Maailma pelastakaa!

Olipa kerran satumainen maailma
Muuan sininen planeetta ilmojen muokkaama
Muuan maailma, jossa aurinkoa palvottiin
Sen ansioista Katmandusta napapiireille

Vaan monet meistä on varjo kahmaissut
Ja joka kirkas kuu kasvaa nämä luvut
Joka kirkas kuu kasvaa vitsaukset
Ja kallion öljy laksee vesiin

Ihminen tuntuu olevan toiselle susi
Ja me olemme kuin joutuneet saunaan kloroformilöylyihin
Jos mä skribaan nää sanat, se johtuu, et mul on kuiva kotimaa
Ja siitä et moneen vuosisataan ei oo ollu hätäsuunnitelmaa

Mä oisin tahtonut pitää lamppua, soihtua ja tulta
Tahtonut muuttaa maailmaa sanojen painosta
Tuoda kipinää valtavin määrinMc Solaar - Sauvez Le Monde - http://motolyrics.com/mc-solaar/sauvez-le-monde-lyrics-finnish-translation.html
Mutta mitä ikinä teen, en pysty maailmaa pelastaakaan

Maailma pelastakaa!

Kuvittele tää maailma, tää nykyaika
Tahdon kaa me voidaan kaikki muuttaa
Mä olen polvillani Suolajärvellä
Otsa maassa mietiskelemässä

Mitä mä voin tehdä, on lyödä ovia auki
On tuoda apua, kun taakka käy liaan raskaaksi
Hoitaa homma nuotistolla ei ole tarpeeksi
Pitäisi ottaa kaikki uusiksi:

Osmoosi ois muuttaa asioita
Nähdä anamorfoosina, sit metamorfoosia
Kuunella Enkelparvea kuin henkiä haudan takaa
Sillä mä kuulen heidän huutonsa meille sanoen: "Maailma pelastakaa!"

Maailma pelastakaa!

Kerro MC, miksei voi maailmaa pelastaakaan?
Kun Maa elää turmiollisen eetterin aikakautta
Kun Ihminen on kivikova ja sen sydän on kivestä
Sillä Abel, Kain, Fabrice, Sofia ja Lusia
Liitoutuivat enkelin kanssa, joka poisti hyvän

Kerro MC, mikset voi maailmaa pelastaakaan?
Sillä mä oon nähnyt yön valoa laimistavan
Ja maailma kävi puolivarjoon peräkkäisestä sulasta
Kun sataa, mä nään täynnä toiveita vesittyvän
Ikään kuin lähteny takavasemmalle, Fiat lux, sinne meni

Mikset voi maailmaa pelastaakaan?
Sillä en oo Teräsmies, ja kaikki on mänt
Ja Barbi ja Ken on nyt ihan määd
Tahtoisin sun tekvän jotain

Mä vain pyydän sulta, lupaa - mulle
Jos sä vain voit, ole niin hyvä
Jos te vain pystytte: maailma pelastakaa

Write a comment

What do you think about song "Sauvez Le Monde"? Let us know in the comments below!

More Mc Solaar lyrics Finnish translations