Medina Azahara
Medina Azahara

A los que hirió el amor Lyrics English translation

Lyrics

Medina Azahara - A los que hirió el amor

Como si una guerra cruel
vinieran de perder
el miedo ya marco
su frente de vejez. Como fantasmas encorvados al pasar
inspiran la piedad, inspiran la piedad
a los que hirió el amor
a los que hirió,
a los que hirió,el amor. Como una guerra cruel
quisieron ofrendar,
sus vidas a los que ya,
nadie recordaran, Tratan de aparentar ,gritan su amor
para justificar,un pasado ideal
A los que hirió el amor
A los que hirio
a los que hirió el amor Como de una guerra cruel
volvieron al hogar
y vieron que su luzMedina Azahara - A los que hirió el amor - http://motolyrics.com/medina-azahara/a-los-que-hirio-el-amor-lyrics-english-translation.html
no les alumbra ya
Solos en su rincón
se lamen sin llorar
las llagas que dejo
lo que no volverá A los que hirió el amor
a los que hirió
a los que hirió el amor. Como en la guerra cruel
perdieron el amor,
juraron que jamas
tendrán otra pasión.
Hay que tirar las armas
que no sirven mas,
pues solo quieren ya
poder morir en paz. Porque el amor,
porque el amor
porque el amor les mató.

English translation

Medina Azahara - Those whom Love wounded (English translation)

As if they came from a cruel war,
a war the just lost,
fear already marked
his brow with old age.

Like bent ghosts passing by
they incite pity, they incite pity.
Those whom love wounded
those whom it wounded,
those whom love wounded.

As if in a cruel war
they wanted to offer up
their lives to those who now
no one will remember.

They try to make believe, they cry out their love
to justify an idillic past.
Those whom love wounded
those whom it wounded,
those whom love wounded.

As if coming from a cruel war
they returned to their homes
and saw that its lightMedina Azahara - A los que hirió el amor - http://motolyrics.com/medina-azahara/a-los-que-hirio-el-amor-lyrics-english-translation.html
no longer illuminates them.
Alone in their corner
thay lick taerlessly
the wounds left by that
which won't come back again.

Those whom love wounded
those whom it wounded,
those whom love wounded.

As in the cruel war,
they lost love.
They swore they will never
have another passion.
One must now cast away the weapons,
they are no longer of use,
for now they only long
for a peaceful death.

Because of love
because of the love
because of the love that killed them.

Write a comment

What do you think about song "A los que hirió el amor"? Let us know in the comments below!

More Medina Azahara lyrics English translations