Mehrdad Moradpour - Negah
Zabanam ra nemifahmi, negaham ra nemibiny Ze ashkam bikhabar mandio ahaam ra nemibini Sokhanha khofte bar cheshmam, negaham 100 zaban darad Siah cheshmam magar tarze negaham ra nemibiny?! Gonaham chist joz eshghat rooy az man che mipooshi magar ey mah cheshme bigonaham ra nemibini? Siah mozhgane man mooye sepidam ra negahi kon Sepid andame man rooze siaham ra nemibini? Parishanam dele marg ashianam ra nemijooi Pashimanam negahe ozr khaham ra nemibini Dele bitabe man ba didanat aram migirad Agar doori ze aghoosham negaham kam migirad Mara gar mast mikhahi negahat ra magir az man Ke del az saghie cheshmane mastat jaam migiradMehrdad Moradpour - Negah - http://motolyrics.com/mehrdad-moradpour/negah-lyrics-english-translation.html
Mehrdad Moradpour - Negah (English translation)
u don't understand my words,don't see my glance
you don't know about my tears and don't see my sigh
a lot of words are asleep on my eye, my glance has 100 tongues
don't u see my black eyes and the way i look
what is my fault except your love,so why u cover your face from me
O' moon don't u see my guiltless eye?
look at my black eyelashes and white hair
don't u see my white body and black dats(means ruined life)
i'm distressed, don't u look for my heart which has home in death?
i'm repentant ,don't u see my apologizer glance
my impatient heart calms when seeing u
if you are far away from my breast, my glance enjoys fruition
if u want me drunk, do not take your glance of me
because the heart takes cup from your drunken cupbearer eyes
Mehrdad Moradpour - Negah - http://motolyrics.com/mehrdad-moradpour/negah-lyrics-english-translation.html