No photo
Mélissa M.

Cette Fois Lyrics English translation

Lyrics

Mélissa M. - Cette Fois

(Shoop shoop bedoop)

Sans arrêt la même impression, les mêmes ennuis.

Tu portes les torts en plus de ça tu t'enfuis.

Tu claques la porte mais t'as pas compris, j'ai plus le temps pour ça.

Aujourd'hui je ne te retiendrais plus, tu veux partir, ne reviens plus.

Tant mieux pour moi, fais ta vie.

J'ai bien réfléchi je vaux plus que ça, dans mon esprit t'es loin déjà.

Moi je poursuivrais ma vie, parce que cette fois

Cette fois, je ne reviendrais plus vers toi.

Pas de quoi, verser des larmes pour toi.

Cette fois, je m'en sortirais mieux sans toi, cette fois, cette fois

Tous ces faux pas que je prends sur moi (Shoop shoop)

(Cette fois) Toi tu bouges et moi je reste là

(Cette fois) Sur nous deux je ne reviendrais pas, cette fois, cette fois

Et puis comme si c'est si différent, je vois qu'aujourd'hui

T'as plus rien de l'homme que j'admirais, c'est comme si.

Le passé s'efface et le futur enfin me sourit.

En tous cas je ne te retiendrais plus, tu peux partir ne reviens plus.Mélissa M. - Cette Fois - http://motolyrics.com/melissa-m/cette-fois-lyrics-english-translation.html

Tant mieux pour moi, fais ta vie.

J'ai bien réfléchi je vaux plus que ça, dans mon esprit t'es loin déjà.

Moi je poursuivrais ma vie, parce que cette fois

Cette fois, je ne reviendrais plus vers toi.

Pas de quoi, verser des larmes pour toi.

Cette fois, je m'en sortirais mieux sans toi, cette fois, cette fois.

Tous ces faux pas que je prends sur moi (Shoop shoop)

(Cette fois) Toi tu bouges et moi je reste là

(Cette fois) Sur nous deux je ne reviendrais pas, cette fois, cette fois

Je ne reviendrais plus (Eh oh, eh oh) Je ne reviendrai plus (Eh oh, eh oh)

Je ne reviendrais plus

Cette fois, je ne reviendrais plus vers toi.

Pas de quoi, verser des larmes pour toi.

Cette fois, je m'en sortirais mieux sans toi, cette fois, cette fois.

Cette fois, je ne reviendrais plus vers toi.

Pas de quoi, verser des larmes pour toi.

Cette fois, je m'en sortirais mieux sans toi, cette fois, cette fois.

English translation

Mélissa M. - This time (English translation)

The same feeling on and on, the same problems
You carry all the blame, on top of that you run away
You slam the door but you didn't understand
I don't have any more time for that

Today I won't hold you back any longer
You wanna leave, don't ever come back
Good for you, live your life
I've thought it through, I'm worth more than it
In my mind you're far away already
I'll continue my life
Because this time

(chorus)
This time
I won't come back to you
You're not worth
Shedding tears
This time
I'll do better without you
This time

(bridge)
All those mistakes I keep to myself
You move away, I stay hereMélissa M. - Cette Fois - http://motolyrics.com/melissa-m/cette-fois-lyrics-english-translation.html
I won't go back on our story
This time, this time

Also, as if it was so different...
I see today
That you're completely different from the man
I used to admire. It's as if
The past was fading away
The future at last smiles on me

Anyways, I won't hold you back any longer
You wanna leave, don't ever come back
Good for you, live your life
I've thought it through, I'm worth more than it
In my mind you're far away already
I'll continue my life
Because this time

(chorus, bridge)

Hey! Hey! Hey!
I'm never coming back
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
I'm never coming back
Hey! Hey! Hey!
I'm never coming back!

(chorus) (x2)

Write a comment

What do you think about song "Cette Fois"? Let us know in the comments below!

More Mélissa M. lyrics English translations