Melissa Mars
Melissa Mars

Et alors Lyrics English translation

Lyrics

Melissa Mars - Et alors

Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!
Y'a toujours des oiseaux qui tombent sur Pearl Harbor
Mais y'a d'la musique dans mon transistor Je hume le vent la tête en l'air
J'ai rien à voi avec la Terre
Maman me dit: "fais un effort"
Moi je n'suis pas du tout du tout d'accord
Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors! J'roule en vélo, j'roule pas sur l'or. Et alors!
Je ferme les yeux, le monde est pas beau dehors. Et alors!
Les Terriens derrière moi crient de plus en plus fort
Mais y'a d'la musique dans mon transistor Je hume le vent la tête en l'air
Maman me dit: "fais un effort"
Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors! Oui O-U-I
J'ai bien comprisMelissa Mars - Et alors - http://motolyrics.com/melissa-mars/et-alors-lyrics-english-translation.html
C' qui est pas permis Non N-O-N. C'est pas la peine
Sale petite graine. Moi j'ai la haine
Lâche-moi tu veux. Je m'ammuse un peu
C'est quoi l'avenir? Y'a rien à dire
C'est ennuyeux. Je fais ce que je peux! Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!
Y'a toujours des poètes qui jouent du piano dehors
Et y'a d'la musique dans mon transistor Je hume le vent la tête en l'air
Maman me dit: "fais un effort"
Eh oh eeh ah! Et alors! Eh oh eh ah! Et alors! Je ferme les yaux, je baisse les stores. Et alors!
J'ai pas envie d'faire des efforts. Et alors!
Le petit chat d'Agnès est mort. Et alors!
Quelle triste fin, quel triste sort. Et alors!

English translation

Melissa Mars - So what? (English translation)

Agnès' little cat is dead. So what!
What a sad ending, what a sad destiny. So what!
There are still birds falling at Pearl Harbour
But there is music in my radio

I breathe the wind, head in the air
I have nothing to do with Earth
Mom tells me: "Make an effort!"
I'm don't agree at all, not at all
Eh oh eeh ah! So what! Eh oh eh ah! So what!

I ride a bike, I don't ride on gold. So what!
I close my eyes, the world around me is not beautiful. So what!
The terrestrials behind me scream louder and louder
But there is music in my radio

J'ai rien à voi avec la Terre
Moi je n'suis pas du tout du tout d'accord

Yes Y-E-S
I understood wellMelissa Mars - Et alors - http://motolyrics.com/melissa-mars/et-alors-lyrics-english-translation.html
What is not allowed

No N-O. It's not worth it
The little grain is dirty. I hate it
Let me go if you want. I amuse myself a bit
What is the future? There is nothing to say
It is boring. I do what I can

Agnès' little cat is dead. So what!
What a sad ending, what a sad destiny. So what!
There are still some poets playing the piano outside
And there is music in my radio

J'ai rien à voi avec la Terre
Moi je n'suis pas du tout du tout d'accord

I close my eyes, I close the blinds. So what!
I don't feel like making efforts. So what!
Agnès' little cat is dead. So what!
What a sad ending, what a sad destiny. So what!

Write a comment

What do you think about song "Et alors"? Let us know in the comments below!

More Melissa Mars lyrics English translations