No photo
Meyrambek Bespayev

Дүние Lyrics Transliteration

Lyrics

Meyrambek Bespayev - Дүние

Дәурен көшіп барады қарайламай,
Құбылады, күн сайын, қалай-қалай?
Сенің алтын сәулеңе не жетеді,
Жарқыраған тіршілік шар айнадай,
Жарқыраған дүние шар айнадай. Қайырмасы:
Дүние, шіркін,
Өтер бір күн!
Жарқылдаған, қайдасың,Meyrambek Bespayev - Дүние - http://motolyrics.com/meyrambek-bespayev/d-nie-lyrics-transliteration-translation.html
Ойын-күлкім, ойын-күлкім. Құрбы-құрдас кешегі бірге ойнаған,
Жүздеріңді сағындым нұр жайнаған,
Көздеріңді сағындым нұр жайнаған.
Дәурен бастан өткен соң, қайран, дүние,
Дидарыңды қайтейін тіл байлаған! Қайырмасы: Ризамын өмірге келгеніме,
Азды-көпті қызықты көргеніме.
Бұл жалғанның түбіне жеткен барма?
Тәубе қылдым Тәңірдің бергеніне. Қайырмасы

Transliteration

Meyrambek Bespayev - Dünïe (Transliteration)

Däwren köşip baradı qaraylamay,
Qubıladı, kün sayın, qalay-qalay?
Seniñ altın säwleñe ne jetedi,
Jarqırağan tirşilik şar aynaday,
Jarqırağan dünïe şar aynaday.

Qayırması:
Dünïe, şirkin,
Öter bir kün!
Jarqıldağan, qaydasıñ,Meyrambek Bespayev - Дүние - http://motolyrics.com/meyrambek-bespayev/d-nie-lyrics-transliteration-translation.html
Oyın-külkim, oyın-külkim.

Qurbı-qurdas keşegi birge oynağan,
Jüzderiñdi sağındım nur jaynağan,
Közderiñdi sağındım nur jaynağan.
Däwren bastan ötken soñ, qayran, dünïe,
Dïdarıñdı qayteyin til baylağan!

Qayırması:

Rïzamın ömirge kelgenime,
Azdı-köpti qızıqtı körgenime.
Bul jalğannıñ tübine jetken barma?
Täwbe qıldım Täñirdiñ bergenine.

Qayırması

For the song "Дүние", there are 4 versions of the transliteration:

version [1]version [2]version [3]version [4]

Write a comment

What do you think about song "Дүние"? Let us know in the comments below!

More Meyrambek Bespayev lyrics Transliteration translations