Michael Jackson
Michael Jackson

Smooth Criminal Lyrics Serbian translation

Lyrics

Michael Jackson - Smooth Criminal

As He Came Into The Window
It Was The Sound Of A
Crescendo
He Came Into Her Apartment
He Left The Bloodstains On
The Carpet
She Ran Underneath The Table
He Could See She Was Unable
So She Ran Into The Bedroom
She Was Struck Down, It Was
Her Doom

Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie

(Annie Are You Ok)
(Will You Tell Us That You're
Ok)
(There's A Sign In The
Window)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
(He Came Into Your
Apartment)
(He Left The Bloodstains On
The Carpet)
(Then You Ran Into The
Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)

Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
You've Been Hit By
You've Been Hit By-
A Smooth Criminal

So They Came Into The
Outway
It Was Sunday-What A Black
Day
Mouth To Mouth Resus-
Citation
Sounding Heartbeats-
Intimidations

Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You OkMichael Jackson - Smooth Criminal - http://motolyrics.com/michael-jackson/smooth-criminal-lyrics-serbian-translation.html
Are You Ok Annie

(Annie Are You Ok)
(Will You Tell Us That You're
Ok)
(There's A Sign In The
Window)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
(He Came Into Your
Apartment)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)
(Then You Ran Into The
Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)

(Annie Are You Ok)
(So, Annie Are You Ok)
(Are You Ok Annie)
(You've Been Hit By)
(You've Been Struck By-
A Smooth Criminal)

Okay, I Want Everybody To
Clear The Area Right Now!
Annie are you ok so Annie are you ok are you ok Annie you've been hit by you've been struck by a smmoth crimina(2X)
Aaow!
(Annie Are You Ok)
I Don't Know!
(Will You Tell Us, That
You're Ok)
I Don't Know!
(There's A Sign In The
Window)
I Don't Know!
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
I Don't Know!
(He Came Into Your
Apartment)
I Don't Know!
(Left Bloodstains On The
Carpet)
I Don't Know Why Baby!
(Then You Ran Into The
Bedroom)
I Don't Know!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom-Annie!)
(Annie Are You Ok)
Dad Gone It-Baby!
(Will You Tell Us, That
You're Ok)
Dad Gone It-Baby!
(There's A Sign In The
Window)
Dad Gone It-Baby!
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
Hoo! Hoo!
(He Came Into Your
Apartment)
Dad Gone It!
(Left Bloodstains On The
Carpet)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Then You Ran Into The
Bedroom)
Dad Gone It!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom-Annie!)
Aaow!!!

Serbian translation

Michael Jackson - Uglađeni kriminalac (Serbian translation)

Kako je ušao kroz prozor
To je bio zvuk krešenda
Ušao je u njen stan
Ostavio je krvave mrlje na tepihu
Otrčala je ispod stola
Mogao je da vidi da je bila nemoćna
Pa je otrčala u spavaću sobu
Bila je oborena,to je bila njena zla kob

Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro
Da li si dobro, Eni
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro
Da li si dobro, Eni
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro,Da li si dobro, Eni?

(Eni da li si dobro?)
(Hoćeš li nam reći da si dobro?)
(Postoji znak na prozoru)
(Da te je udario - krešendo Eni)
(Ušao je u tvoj stan)
(Ostavio je krvave mrlje na tepihu)
(Onda si otrčala u spavaću sobu)
(Bila si oborena)
(To je bila tvoja zla kob)

Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Pogođena si od strane
Pogođena si od strane - Uglađenog kriminalca

Tako dođoše na izlazu
Bila je nedelja - kakav crni dan
Oživljavanje usta na usta
Odjekuju otkucaji srca - zastrašenje

Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?
Eni da li si dobro?Michael Jackson - Smooth Criminal - http://motolyrics.com/michael-jackson/smooth-criminal-lyrics-serbian-translation.html
Dakle,Eni da li si dobro?
Da li si dobro, Eni?

(Eni da li si dobro?)
(Hoćeš li nam reći da si dobro?)
(Postoji znak na prozoru)
(Da te je udario - krešendo Eni)
(Ušao je u tvoj stan)
(Ostavio je krvave mrlje na tepihu)
(Onda si otrčala u spavaću sobu)
(Bila si oborena)
(To je bila tvoja zla kob)

(Eni da li si dobro?)
(Dakle,Eni da li si dobro?)
(Da li si dobro, Eni?)
(Pogođena si od strane)
(Udarena od strane - Uglađenog kriminalca)

U redu,hoću da svi sad raščistite prostor!

Aaow!
(Eni da li si dobro?)
Ne znam!
(Hoćeš li nam reći da si dobro?)
Ne znam!
(Postoji znak na prozoru)
Ne znam!
(Da te je udario - krešendo Eni)
Ne znam!
(Ušao je u tvoj stan)
Ne znam!
(Ostavio je krvave mrlje na tepihu)
Ne znam zašto dušo!
(Onda si otrčala u spavaću sobu)
Ne znam!
(Bila si oborena)
(To je bila tvoja zla kob)
(Eni da li si dobro?)
Prokletstvo-dušo!
(Hoćeš li nam reći da si dobro?)
Prokletstvo-dušo!
(Postoji znak na prozoru)
Prokletstvo-dušo!
(Da te je udario - krešendo Eni)
Prokletstvo-dušo!
(Ušao je u tvoj stan)
Prokletstvo!
(Ostavio je krvave mrlje na tepihu)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Onda si otrčala u spavaću sobu)
Prokletstvo!
(Bila si oborena)
(To je bila tvoja zla kob)
Aaow!!!

Write a comment

What do you think about song "Smooth Criminal"? Let us know in the comments below!

More Michael Jackson lyrics Serbian translations