Mikres Periplanisis - Odysseas
Σειρήνες για σένα τραγουδάνε και κλαίνε,
η μια ξεχωριστή.
Τραγούδι μακρόσυρτο, ο αγέρας σφυρίζει φωνή μαγική
τ' άληστο κερί [Μα το τραγούδι τελειώνει
Η σειρήνα άλλαξε ρότα
Τα κύματα ήτανε φώτα
Πάλι εμείς ναυαγοί] (x2) Το ξάρπιστο κύμα μονάχο του κλαίει,Mikres Periplanisis - Odysseas - http://motolyrics.com/mikres-periplanisis/odysseas-lyrics-english-translation.html
ξεχνάς την επιστροφή
Ταξίδι ατελείωτο στου ανέμου τη ράχη,
ο δρόμος που μένει η φυγή Φυγή και προσμονή [Μα το τραγούδι τελειώνει
Η σειρήνα άλλαξε ρότα
Τα κύματα ήτανε φώτα
Πάλι εμείς ναυαγοί] (x2)
Mikres Periplanisis - Ulysses (English translation)
Sirens sing and cry for you,
one of them is special,
a lengthy song, the wind whistling a magical voice,
the unforgettable candle
But the song ends,
the siren changed course,
the waves were lights,
we're stranded again
(repeat verse)
The discordant wave crying by itself,Mikres Periplanisis - Odysseas - http://motolyrics.com/mikres-periplanisis/odysseas-lyrics-english-translation.html
you forget about homecoming;
an endless journey on the wind's back,
the road that's left is the fleeing
Fleeing and expectation
But the song ends,
the siren changed course,
the waves were lights,
we're stranded again
(repeat verse)