Milan Stanković - Perje
Zaboravljam, bacam sećanja uz put
al' prate me kao verna pseta svud
Kad poletim, bol me razbije o sprud,
zbog tebe mi nikla krila uzalud Al' gde god da si srećnija,
budi bar pola vernija Ako me pamtis, još se lice moje isto smeje,
bez tebe dane rasipam k'o perje
Ako me tražiš, tu sam ispod tvoje zadnje želje
tamo gde jednom puklo je, zaspalo srce je Zaboravljam, stari datumi su brojMilan Stanković - Perje - http://motolyrics.com/milan-stankovic/perje-lyrics-romanian-translation.html
zaboravljam, više nisam neko tvoj
Kad poletim, bol me razbije o dno,
za druge me, tugo, nije ostalo Al' gde god da si srećnija,
budi bar pola vernija Ako me pamtis, još se lice moje isto smeje,
bez tebe dane rasipam k'o perje
Ako me tražiš, tu sam ispod tvoje zadnje želje,
tamo gde jednom puklo je, zaspalo srce je
Milan Stanković - Pene (Romanian translation)
Uit, aruncandu-mi amintirile pe drum,
Dar ma urmaresc peste tot ca un caine credincios.
Cand incerc sa zbor, durerea ma zdrobeste…
Din cauza ta mi-au crescut aripi, dar in zadar.
Macar acolo unde esti mai fericita,
Incearca sa fii cel putin pe jumatate mai credincioasa.
Daca inca iti mai amintesti de mine, pe fata mea e acelasi zambet
Fara tine imprastii zilele ca pe niste pene.
Daca ma cauti, sunt aici, chiar sub ultimele tale dorinte,
Acolo unde o data s-a frant inima mea adormita.
Uit, zilele vechi sunt numai numereMilan Stanković - Perje - http://motolyrics.com/milan-stankovic/perje-lyrics-romanian-translation.html
Uit ca nu mai sunt al tau.
Cand incerc sa zbor, durerea ma zdrobeste...
Pentru altii nu exist.
Macar acolo unde esti mai fericita,
Incearca sa fii cel putin pe jumatate mai credincioasa.
Daca inca iti mai amintesti de mine, pe fata mea e acelasi zimbet
Fara tine imprastii zilele ca pe niste pene
Daca ma cauti, sunt aici, chiar sub ultimele tale dorinte
Acolo unde o data s-a frant inima mea adormita.