Mina Harker - Dein Licht
In der Nacht erscheint mir dein Gesicht
Und du tauchst mich ein in sanftes Licht
Spür ich deinen Blick auf meiner Haut
Und ich fühle mich dir so vertraut Denn dein Licht erhellt die Dunkelheit
Und ich bin nicht mehr allein
Heut erleben wir die Ewigkeit
Und dein Licht wird uns vereinen Heute Nacht bringst du mich um den Schlaf
Wie das erste Mal, als ich dich trafMina Harker - Dein Licht - http://motolyrics.com/mina-harker/dein-licht-lyrics-polish-translation.html
Und ich wäre gerne ewig wach
Denn ich will dich für die ganze Nacht Denn dein Licht erhellt die Dunkelheit
Und ich bin nicht mehr allein
Heut erleben wir die Ewigkeit
Und dein Licht wird uns vereinen Heute Nacht schau ich zu dir hinauf
Und ich träume, dass ich zur dir lauf
Du bist so nah und scheinst mir doch so fern
Wie ein wunderbarer heller Stern
Mina Harker - Twoje światło (Polish translation)
Ukazuje mi się w nocy twoja twarz,
A ty w miękkie światło mnie zanurzasz.
Jakbym czuła wzrok twój na mej skórze,
i czuła się tak bliska tobie.
Bo twe światło rozjaśnia ciemności,
A ja nie jestem wtedy sama.
Doświadczymy dzisiaj wieczności,
A twe światło nas połączy.
Dzisiaj w nocy przez ciebie nie zasnę,
jak pierwszego razu, kiedy się spotkałam.Mina Harker - Dein Licht - http://motolyrics.com/mina-harker/dein-licht-lyrics-polish-translation.html
I chętnie już bym nie zasnęła wcale,
Bo bym cię na całą nockę chciała.
Bo twe światło rozjaśnia ciemności,
A ja nie jestem wtedy sama.
Doświadczymy dzisiaj wieczności,
A twe światło nas połączy.
Dzisiaj w nocy do ciebie w górę popatrzę,
I pomarzę, że do ciebie biegnę.
Zdajesz się tak bliski, a przecież daleki,
Jak cudowna, jasna gwiazda jakaś.