Mina Harker - Nebel
In meiner Welt verliere ich den Halt
 Um mich herum ist alles bitterkalt
 In meiner Welt kann ich mich nicht mehr spüren
 Und meine Angst wird mich heut Nacht berühren Ich will leben Ich kämpfe mich durch den Nebel
 (Ich kann mich nicht befreien)
 In meiner Welt bin ich geknebelt
 (Und meine Seele schreit) Ich bin hellwach und lebe doch im Traum
 Krieg keine Luft, bin hier auf engem Raum
 Ich war mir selbst noch niemals wirklich nahMina Harker - Nebel - http://motolyrics.com/mina-harker/nebel-lyrics-english-translation.html
 Ich wäre gern der Mensch, der ich mal war Ich will leben Ich kämpfe mich durch den Nebel
 (Ich kann mich nicht befreien)
 In meiner Welt bin ich geknebelt
 (Und meine Seele schreit) Will ich sterben oder leben
 Muss ich mich heut Nacht ergeben Ich kämpfe mich durch den Nebel
 (Ich kann mich nicht befreien)
 In meiner Welt bin ich geknebelt
 (Und meine Seele schreit)
Mina Harker - Fog (English translation)
In my world, I lose support
 All aroud me is awfully coldly
 In my world I can't feel myself more
 And my fear will touch me tonight
I want to live
I make my way through the fog
 (I can't set free myself)
 In my world I am gagged
 (And my soul soul screams)
I wake up and still live in a dream
 I can't breathe, being here in secluded room
 I have never been so close to myselfMina Harker - Nebel - http://motolyrics.com/mina-harker/nebel-lyrics-english-translation.html
 I'd like be a person very much, that I've ever been
I want to live
I make my way through the fog
 (I can't set free myself)
 In my world I am gagged
 (And my soul soul screams)
Do I want to die or live
 Must I surrender tonight
I make my way through the fog
 (I can't set free myself)
 In my world I am gagged
 (And my soul soul screams)
