Miranda Cosgrove
Miranda Cosgrove

All Kinds Of Wrong Lyrics Turkish translation

Lyrics

Miranda Cosgrove - All Kinds Of Wrong

Just woke up, it's day 10
It still hurts, right back then
Tears like rain, flood my bed
Can't erase, what I did This is what I get for,
Telling you I don't need you around
What a lie(?)
And this is what I get for thinking
There was ever someone better in my life Chorus
And it's all kinds of wrong!… Without you
I can't Breathe!… when you're gone
Don't know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it's all kinds of wrong!… Without you If I had one my try,
No more games, No more lies
Missing you, is a Lonely ride,
Feel More Dead, than alive
This is what I get for,Miranda Cosgrove - All Kinds Of Wrong - http://motolyrics.com/miranda-cosgrove/all-kinds-of-wrong-lyrics-turkish-translation.html
Telling you to pack your things and just get out
And this is what I get for, Pushing you away now
No ones going to bail me out! And it's all kinds of wrong!… Without you
I can't Breathe!… when you're gone
Don't know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it's all kinds of wrong!… Without you Want you back, by my side
I want back, what was right
I know I should be strong,
It's time for me to move on
But this all feels so wrong… And it's all kinds of wrong!… Without you
I can't Breathe!… when you're gone
Don't know what to do
Now, the best of me, is lost, in a memory
And it's all kinds of wrong!… Without you Now, the best of me, is lost, in a memory
It's all kinds of wrong!… Without you

Turkish translation

Miranda Cosgrove - Her Şekilde Yanlış (Turkish translation)

Yeni uyandım, bu onuncu gün
Hala acıyor, aynı o günkü gibi
İki gözüm iki çeşme, yatağım sel oldu
Silemiyorum, yaptığım şeyi

Sana ihtiyacım olmadığını söylemekten
Başıma geldi bunlar
Yalanın daniskası(?)
Ve hayatımda daha iyi birisinin olduğunu düşünmekten
Başıma geldi bunlar

Nakarat
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Eğer bir şansım daha olsaydı,
Oyunları, palavraları bırakırdım
Hasretin, yalnız bir yolculuk,
Kendimi canlıdan çok ölü hissediyorum
Sana eşyalarını toplayıp gitmeni söylemektenMiranda Cosgrove - All Kinds Of Wrong - http://motolyrics.com/miranda-cosgrove/all-kinds-of-wrong-lyrics-turkish-translation.html
Başıma geldi bunlar
Ve seni kendimden uzaklaştırmaktan başıma geldi bunlar
Kimse bana kefil olmayacak!

Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Seni geri istiyorum, yanıbaşımda
Doğru olan şeyi, geri istiyorum
Güçlü olmam gerektiğini biliyorum,
Benim için geçmişe sünger çekme zamanı
Ama tüm bunların hepsi çok yanlış gözüküyor...

Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz
Nefes alamıyorum!... yokluğunda
Ne yapacağımı şaşırdım
Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Ve bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Artık, en iyi halim, kayıp, hatıralar arasında
Bu her şekilde yanlış!... Sensiz

Write a comment

What do you think about song "All Kinds Of Wrong"? Let us know in the comments below!

More Miranda Cosgrove lyrics Turkish translations