Miroslav Ilic - Bozanstvena zeno
Ne znam sta je vrednije u tebi
 dal si bolja il lepsa zena
 zivecu i voleti tebe
 kunem ti se da si bozanstvena Ref.
 Bozanstvena zeno sve cu da ti dam
 vezala nas ljubav kao noc i dan
 moja sreca to su ta dva oka tvojaMiroslav Ilic - Bozanstvena zeno - http://motolyrics.com/miroslav-ilic/bozanstvena-zeno-lyrics-bulgarian-translation.html
 bozanstvena zeno ti boginjo moja Ne znam cime vise me privlacis
 dal lepotom il dobrotom
 i kisa mi pored tebe prija
 kunem ti se da si najmilija Ref. Ne znam sta cu uciniti za te
 al znam drugu ljubav necu
 delicemo i dane i sate
 Kunem ti se donecu ti srecu Ref.
Miroslav Ilic - Божествена жено (Bulgarian translation)
Не знам кое е по-ценно в теб,
 Дали това, че си най добра или че си най-красива.
 Ще живея и ще те обичам,
 Кълна си, ти си божествена.
Припев:
 Божествена жено, всичко ще ти дам.
 Любовта ни свърза, като нощ и ден.
 Моето щастие са твоите очи,Miroslav Ilic - Bozanstvena zeno - http://motolyrics.com/miroslav-ilic/bozanstvena-zeno-lyrics-bulgarian-translation.html
 Божествена жено, ти си моята богиня.
Не знам с какво ме привличаш повече,
 Дали с добротата или с красотата си.
 Дори дъждът ми е приятен, когато съм с теб,
 Кълна ти се, ти си най-милата.
Припев:
Не знам какво да направя за теб,
 Но знам, че не искам друга любов.
 Ще делим дни и часове,
 Кълна ти се, ще те направя щастлива.
Припев:
