Misia - Garras Dos Sentidos
Não quero cantar amores,
Amores são passos perdidos.
São frios raios solares,
Verdes garras dos sentidos.
São cavalos corredores
Com asas de ferro e chumbo,
Caídos nas águas fundas.
Não quero cantar amores.
Paraísos proibidos,
Contentamentos injustos,
Feliz adversidade,Misia - Garras Dos Sentidos - http://motolyrics.com/misia/garras-dos-sentidos-lyrics-romanian-translation.html
Amores são passos perdidos.
São demência dos olhares,
Alegre festa de pranto.
São furor obediente,
São frios raios solares.
Da má sorte defendidos
Os homens de bom juízo
Têm nas mãos prodigiosas
Verdes garras dos sentidos.
Não quero cantar amores
Nem falar dos seus motivos.
The lyrics were written by Agustina Bessa-Luis, a novelist, among other cultural activities who is born in 1922. She was awarded the Camões Prize in 2004.
Misia - Ghiarele simțirilor (Romanian translation)
Nu vreau să cânt iubirile,
Iubirile sunt paşi pierduți.
Sunt reci raze de soare,
Verzi ghiare ale simţirilor.
Sunt cai alergători
Cu aripi de fier şi plumb,
Căzuți în ape adânci.
Nu vreau să cânt iubirile.
Paradisuri interzise,
Mulţumiri nedrepte,
Nenorocire fericită,Misia - Garras Dos Sentidos - http://motolyrics.com/misia/garras-dos-sentidos-lyrics-romanian-translation.html
Iubirile sunt paşi pierduți.
Sunt nebunia privirilor,
Vesel chef de plâns.
Sunt - turbare ascultătoare,
Sunt reci raze de soare.
De ghinion apărați,
Oamenii cu judecată
Au la mâinile lor mari
Verzi ghiare de simţiri.
Nu vreau să cânt iubirile
Nici să le spun motivele.