Mohammed Rafi
Mohammed Rafi

Baghon Mein Bahar Hai Lyrics English translation

Lyrics

Mohammed Rafi - Baghon Mein Bahar Hai

Rafi: achchha to ye baat hai
tum bhi sun lo
jo jo sawaal main poochhun unaka sach-sach jawaab dena
hah?
Lata: haah
Rafi: achchhaa, to baagon men bahaar hai?
Lata: kyaa?
Rafi: main ne poochha baagon men bahaar hai?
Lata: haan hai
Rafi: kaliyon pe nikhaar hai?
Lata: haan hai
Rafi: to, to tumako mujhase pyaar hai
Lata: na na na, na na na, na na na, na na na Rafi: o~ baagon mein bahaar hai
Lata: hai
Rafi: kaliyon pe nikhaar hai
Lata: hai
Rafi: o~ tumako mujhase pyaar hai
Lata: na na na, na na na, na na na, na na na
Rafi: o~ baagon men bahaar hai Lata: chhodo hato, jaao pakado na bainyya
aaoon na main tere baaton mein sainyya
Rafi: tumane kaha hai dekho, dekho mujhe sainyya
bolo tumako iqaraar hai
Lata: hai
Rafi: phir bhi inkaar hai
Lata: haan haiMohammed Rafi - Baghon Mein Bahar Hai - http://motolyrics.com/mohammed-rafi/baghon-mein-bahar-hai-lyrics-english-translation.html
Rafi: o~ tumako mujhase pyaar hai
Lata: na na na, na na na, nahi nahi nahi nahi
Rafi: o~ baagon mein bahaar hai Rafi: tumane kaha tha main sau duhkh sahoongi
chupake piya tere man men rahoongi
Lata: vo sab kahoongi lekin vo na kahoongi
tumako jisaka intazaar hai
Lata: hai
Rafi: phir bhi takraar hai
Lata: hai
o~ tumako mujhase pyaar hai
Lata: na na, na na na, na na na, na na na
Rafi: o baagon mein bahaar hai Lata: achchha chalo, chhedo aaghe kahaani
hoti hai kya bolo pyaar ki nishaani
Rafi: bechain rahati hai prem deevaani
bolo kya dil beqaraar hai
Lata: hai
Rafi: mujhape aitabaar hai
Lata: hai
Rafi: jeena dushavaar hai
Lata: hai, hai
Rafi: aaj somavaar hai
Lata: are baabaa, hai
Rafi: tumako mujhase pyaar hai
Lata: hai
na na na na na

English translation

Mohammed Rafi - There's spring in the garden (English translation)

Rafi: OK, so this is the case
you listen too
whatever questions I ask, give me the honest answer, yeah?
Lata: Yeah
Rafi: OK, so is there spring in the garden?
Lata: What?
Rafi: I asked, is there spring in the garden?
Lata: Yes, there is
Rafi: Is there buds on the rose bush?
Lata: Yes, there is
Rafi: So do you love me?
Lata: No no no, no no no, no no no, no no no

Rafi: Oh there's spring in the garden
Lata: There is
Rafi: There's buds on the rose bush
Lata: There is
Rafi: Oh you love me
Lata: No no no, no no no, no no no, no no no
Rafi: Oh there's spring in the garden

Lata: Leave me, move, go away don't hold my hand
I won't melt at your words darling
Rafi: You said look, look at me darling
say there's a confession
Lata: There is
Rafi: Still there's refusal
Lata: There isMohammed Rafi - Baghon Mein Bahar Hai - http://motolyrics.com/mohammed-rafi/baghon-mein-bahar-hai-lyrics-english-translation.html
Rafi: Oh you love me
Lata: No no no, no no no, no no no, no no no
Rafi: Oh there's spring in the garden

Rafi: You said I'll bear a hundred sorrows
hide them my love and stay in your heart
Lata: I'll say all that but I won't say what you're waiting for
Lata: There is
Rafi: Still there is conflict
Lata: There is
Rafi: Oh you love me
Lata: No no no, no no no, no no no, no no no
Rafi: Oh there's spring in the garden

Lata: OK, lets go, go forwards with the story
tell me what is the mark of love
Rafi: Love crazed stays restless
tell me is there yearning in the heart
Lata: There is
Rafi: Is there trust for me
Lata: There is
Rafi: Is there difficulty to live
Lata: There is
Rafi: Today is Monday
Lata: Yes man, it is
Rafi: You love me
Lata: Yes
No no no no no

Write a comment

What do you think about song "Baghon Mein Bahar Hai"? Let us know in the comments below!